Honey Phillips - Alien Conquest, Huszonötödik fejezet
Huszonötödik fejezet
T'lan felnézett a táblagépén végzett munkából, hogy ellenőrizze L'chkáját. Az osztaga megtalálta a semmirekellő boragot, aki letolta a nagymama járművét az útról. Az idióta még annyira sem volt észnél, hogy eltávolítsa az idegen festéket a járműve elejéről. Fontolóra vette, hogy elmondja M'lee-nek, de nem volt biztos benne, hogy a hír megnyugtatná. Már több mint három órája vártak. A kezében volt a készülék, de nem tudott sokáig koncentrálni rá. Az arca sápadt és fáradt volt, és a férfi legszívesebben elvitte volna a kabinjába pihenni, de tudta, hogy a lány nem akarna elmenni. Bár könnyedén le tudta volna győzni, nem akart további szenvedést okozni neki.
"Befejezték az eljárást." T'chok hangja törte meg a csendet.
"Minden rendben ment?" M'lee megpróbált felugrani, és majdnem kiesett a székéből. A férfi elkapta, és óvatosan kiszabadította a párnák és takarók fészkéből. A férfi karon tartotta, miközben T'chok mellé sietett.
"Az életjelei az elfogadható paramétereken belül vannak, de..." A férfi a homlokát ráncolta.
"De mi? Valami baj van?"
"Nem hiszem" - mondta lassan. "Az orvos jön, hogy beszéljen velünk."
Néhány perccel később kinyílt az ajtó, és belépett az orvos. Meglepetésére felismerte a belépő nőt. Másodszor is meggondolva, rájött, hogy a hajóra hozni a nőt tökéletesen érthető.
"Üdvözlöm, A'rathia - mondta udvariasan.
"T'lan parancsnok. T'chok alparancsnok." A nő viszonozta az üdvözlést, de a tekintete azonnal M'lee-re tévedt. A tudós köntös, amely még mindig M'lee köré volt tekerve, elnyomta apró termetét, és zilált, puha fürtjeivel lehetetlenül fiatalnak - és emberinek - tűnt.
"A'rathia, ő az én L'chka-M'lee V'randrr R'gersem. M'lee, ez itt Medic A'rathia V'randrr V'lesorn."
M'lee megdöbbent pillantást vetett rá, amikor bemutatta őt, de a túlméretezett köntössel a háta mögött, kinyújtott kézzel söpört előre.
"Nagyon örülök, hogy megismerhetem, A'rathia. Nagyon köszönöm, hogy gondoskodsz a nagymamámról. Hogy van?"
A'rathia meglehetősen óvatosan fogta meg a kinyújtott kezet, és rögtön le is ejtette. "Életben marad. Az orsócsontja eltört, agyi ödémát kapott, és szívrohamot szenvedett."
M'lee megingott, és megfogta a karját. A nő a másik kezét a férfiéra kulcsolta, és közelebb fészkelődött hozzá. A'rathia kettejüket bámulta, de óvatosabban folytatta. "Helyreállítottam a törést, az ödémát lecsapoltam, és a szívét rendbe hoztam. Úgy hiszem, teljesen fel fog épülni."
"Láthatom őt?"
"Alszik, és nem fogja észrevenni, hogy ott vagy."
"Tudni fogom. Kérlek" - könyörgött M'lee.
"Rendben." A'rathia tekintete ismét végigsöpört M'lee szemén. "Ezzel a ruhával próbálták álcázni őt? Ezzel csak még nyilvánvalóbbá tetted."
"Én is ezt gondoltam" - mondta M'lee, és ledobta a köntöst. Alatta még mindig azt a ruhát viselte, amit a nap folyamán korábban felvett. Rövid kék nadrágja a combja felső részétől a virágos szandáljáig sápadt aranyszínű bőrét mutatta. Kék-fehér virágos, vékony kék pántokkal díszített felső ruhája megmutatta duzzadó melleinek felső íveit, és rátapadt hasának érett duzzanatára. A szoba merő fehérségével szemben ragyogott. A'rathia tekintete azonnal a hasára siklott.
"Szóval igaz?"
"Igen" - felelte a férfi.
"Mi igaz?" M'lee megkérdezte, miközben kettejük közé nézett.
"Hogy gyermeket vársz."
"Persze, hogy igaz" - mondta felháborodva. "Azt hitted, T'lan hazudik?"
"Nem, gyermekem." A'rathia tekintete vonakodva felemelkedett. "Holnap el kell jönnöd hozzám egy vizsgálatra. T'lan, talán igazad van abban, hogy a tudós köntösét használod, de azt javaslom, még jobb lenne, ha senki sem látná. Megpróbálok jobb ruhát szerezni."
"Van ruhám." M'lee felsóhajtott. "Nos, nekem van. Gondolom, most már mindezt magam mögött hagytam."
"T'chok, a Vénasszony lábadozik" - mondta A'rathia. "Ellenőrizni tudod, hogy szabad-e az út?"
Az alparancsnoka bólintott, és elhagyta a szobát. Rövid szünet után követték őt. M'lee a kezét az övére tette, és érezte, hogy remeg. T'chok intett nekik, hogy menjenek be egy másik, merőben fehér szobába. A Vén Nő egy orvosi egységben pihent, amelynek alig a felét fedte le. Egy átlátszó pajzs fedte az arcát és a felső mellkasát, amely finoman fel-le mozgott, míg egy másik pajzs mozdulatlanul tartotta. A feje egyik oldalán egy cső lépett ki, és még több kígyózott ki az őt takaró ágynemű alól. T'lan megdöbbent, milyen kicsinek és törékenynek tűnt. Elhatározta, hogy személyesen szabja ki a büntetést annak az embernek, aki ezt tette.
"Ó, nagyi." M'lee elejtette a kezét, és a nagyanyja mellé sietett. Óvatosan felvette a kezét a sértetlen karján, és az ajkához vitte. "Itt vagyok. Minden rendben lesz. Ígérem."
Miközben M'lee a rokonának motyogott, A'rathia közelebb lépett hozzá, és halkabbra fogta a hangját, mielőtt Yehrinben folytatta.
"Biztos vagy a gyermekben?"
A férfi elkomorult, és türelmetlen mozdulatot tett M'lee irányába. "Azt hittem, ez nyilvánvaló."
"Hogy félig Yehrin" - mondta A'rathia türelmetlenül.
Soha nem jutott eszébe kételkedni M'lee szavában, és nem tetszett neki, hogy a felcser most megkérdőjelezi. Ha egy másik harcosról lett volna szó, a kardja a torkához szegeződött volna, de A'rathia nőstény volt.
"Hiszek az én L'chkámnak - morogta. "És minden jel arra utal - a mérete, a növekedési üteme, az étvágya megváltozott. Láttad a felvételeket?"
"Nem. T'rarchar nem akarta továbbítani őket, én pedig csak ma érkeztem."
Levette az övéről a hordozható szkennert, és átadta. A nő mohón vette át, ujjai szakszerűen lapozgattak a képernyőkön, amíg el nem jutott az ultrahang eredményeihez, amelyeket a férfi feltöltött a készülékére.
"Határozottan Yehrin. A képek gyenge minőségűek, de látszik a második szív árnyéka, a szarvbimbók és a..." A'rathia megrándult és elsápadt. Még soha nem látta, hogy a lány elveszítette volna a nyugalmát. "A gyermek lány?"
"Igen" - mondta, és érezte, ahogy a büszkeség átjárja.
"Nem hiszem, hogy valaha is vizsgáltam volna olyan első gyermeket egy új bolygón, aki nőnemű volt. Általában legalább egy-két napciklus kell ahhoz, hogy megjelenjen egy." A nő még mindig döbbenten nézett.
"T'rarchar nem mondta el magának?"
"Ő tudja?" A lány tekintete nem sok jót ígért a főparancsnoknak.
"Igen. De nagyon titokban tartjuk - talán ezt sem akarta egy adásra bízni. Rajta kívül csak az ebben a szobában lévők és T'renan tudnak róla."
"Ez bölcs dolog." A'rathia visszanyerte szokásos nyugalmát. "Reggel hozzátok el hozzám. Még ma" - módosította, miután egy pillantást vetett a csuklójára. "Megnézném a kabinjában, de jobban szeretem, ha teljes felszerelés áll rendelkezésemre. És vigye a gyereket az ágyba. Az idősebb nőstény még nyolc óráig nem fog felébredni. Egy terhes nősténynek szüksége van az alvásra."
"Egyetértek." Szerencsére a kabinja csak egy szinttel az orvosi szint alatt volt, így nem kellett messzire mennie.
"Elintézem a ruházatot, és elküldöm önnek."
"Hagyja az ajtóban."
A nő szórakozott pillantást vetett rá. "Nem fogom megzavarni. De ha ő valóban a te L'chka-od..."
"Ha?" A férfi küzdött, hogy halkan beszéljen.
"Azonnal meg kell jelölnöd őt."
"Tudom." Aggódó pillantást vetett M'lee-re. "Tegnap este kellett volna megtenni, de a körülmények... bonyolultak voltak."
"Tegnap este? Úgy érted, hogy azelőtt vitted el, mielőtt..." A lány elvontsága finom volt, de nyilvánvaló.
"Nem, természetesen nem. Majd elmagyarázom, de most nincs itt az ideje." Tétovázott - nem akarta ezt a beszélgetést folytatni vele. "Vagy talán T'rarcharral kellene elmagyaráztatnod. De higgye el nekem, amikor azt mondom, hogy nem viselkedtem becstelenül."
"Sajnálom. Persze, hogy nem." A lány az ágyra nézett, ahol M'lee feje az ágyra süllyedt, mellé, ahol a keze megszorította a Vén Nő kezét. "Most pedig vidd őt az ágyba."
T'chok felé biccentve, hogy ismét szabaddá tegye az utat, T'lan odament az ágyhoz, és gyengéden megmozdította M'lee kezét, miközben lehajolt, és felemelte.
"Mit csinálsz?" A lány felpislogott rá.
"Az ágyunkba viszlek."
"De nagyi..."
"Még nyolc órán át fog aludni. Pihenned kell." A lány még mindig megtépázottnak tűnt, ezért a férfi a hasára görbítette a kezét. "A lányunknak szüksége van arra, hogy pihenj."
"Mocskosan harcolsz" - mondta a lány. A férfi fintorogva nézett le rá, de a lány szeme már lecsukódott, és a mellkasához gömbölyödött. Nem nyitotta ki őket újra, amikor a férfi gyorsan T'chok mögött a kabinjába sétált, és a lány egyszerűen a párnájába gömbölyödött, amint a férfi lefektette az ágyába. Miután néhány gyors utasítást adott T'choknak, levette az egyenruháját, és csatlakozott hozzá. A lány még álmában is felé fordult, és a férfi magához húzta, és a megszokottól eltérő elégedettség érzése áradt szét rajta, ahogy követte a lányt az álomba.
Emily ismét T'lan testével ébredt, aki az övé köré tekeredett. Még mindig félálomban, a lány a férfihez simult. Egyik nagy keze lenyomta a kismama felsőjét, hogy megsimogassa a mellét, és a megkeményedett mellbimbó a férfi tenyerébe szúrt. A lány meggörbítette a hátát, hogy a fájó dombot még jobban a férfi markába nyomja, és zihált, amikor a férfi megszorította a kezét.
"Ez olyan jó érzés" - suttogta, és már majdnem beleolvadt a férfiba, amikor az előző nap eseményei újra felidéződtek benne. Hirtelen felült, és útközben T'lan szarvának ütötte a fejét.
"Aú! Mennem kell a nagyihoz." Megdörzsölte a fejét, és megpróbálta átlendíteni a lábát az ágy szélén, közben sípcsonton rúgta a férfit, és beverte a lábujját. T'lan megragadta a kezét. A férfi a hátára fordult, hogy nézze a lányt, egyik kezét a feje mögé dugva, klasszikusan férfias pózban, és a lány izgatottsága ellenére izgatottságot érzett.
"Maradj nyugton, M'lee. Ne okozz több kárt egyikünknek sem. Már beszéltem az orvossal a nagymamáddal kapcsolatban. A'rathia még két órán át alvó állapotban akarja tartani."
"Miért? Valami baj van?"
"Nem. Azt mondta, hogy minden jobban megy, mint vártuk, de meg akar győződni róla, hogy nem lesz izgatott, és nem kezd el mozogni. Majd kapcsolatba lép velünk, ha készen áll arra, hogy felébresszük."
Megkönnyebbülten felsóhajtott, és elkezdett visszafeküdni, de félúton megállt.
"És mi lesz Trennel? Jól van?"
T'lan habozott, és az ajkába harapott.
"Kérlek, ne mondd, hogy valami komoly baj van vele. Azt mondtad, hogy rendbe fog jönni."
"Vissza fogja nyerni az egészségét. De ahogy attól tartottam, elvesztette a bal szarvának nagy részét."
"Miért olyan fontos ez annyira?"
"A szarvunk jelzi, hogy harcosok vagyunk. A gyengeség jele, ha megsérülnek."
"Sajnálom a kedvéért, de nem tehetek róla, de hálás vagyok, hogy ott volt. Ha Nagyi nélküle ment volna le a szakadékba, ott halt volna meg. Egyedül."
Letörölt egy könnycseppet a lány arcáról. "De nem így történt. Ezt nem szabad elfelejtened."
"És mi van Dr. Gastonnal? Még mindig a fedélzeten van?"
"Igen." Elvigyorodott. "A'rathia azt mondta, hogy sok kérdést tett fel."
A feszültség leoldódott a válláról. "Akkor azt hiszem, megnyugodhatok. Mindenki itt van, aki fontos nekem... Tribs kivételével. Istenem, el sem hiszem, hogy megfeledkeztem róla. Én vagyok a legrosszabb állattartó." Újra elkezdett feltápászkodni. "Mennyi idő telt el? Mindjárt kifogy az élelme és a vize. Azonnal vissza kell mennünk érte."
"Állj!" - parancsolta a férfi. "Elintéztem, hogy a hajóra hozzák. Most is T'chokkal van."
"Ó." A nő bűnbánó mosolyt küldött a férfinak. "Nagyon szépen köszönöm."
"Van még valami, ami miatt aggódni szeretne?" A férfi felvonta a szemöldökét.
"Te most kinevetsz engem?"
"Csak egy nagyon kicsit. Imádnivaló vagy, amikor ideges leszel."
Imádnivaló? Ezzel együtt tudott élni. Lehajolt, hogy egy gyors csókot adjon a férfinak, és hirtelen rájött, hogy még mindig ugyanabban a ruhában van, amit az elmúlt akármilyen hosszú idő óta viselt. Egyik keze a fejéhez kapott, és zihált, amikor megérezte a matt kócokat.
"Biztos szörnyen nézhetek ki. Van itt egy fürdőszoba? Szükségem van egy zuhanyra, és valószínűleg azokra a ruhákra, amiket az orvosnő azt mondta, hogy küldeni fog...".
"Elbűvölően nézel ki. Szeretnéd, ha bebizonyítanám?"
A férfi rámosolygott, és a lány pulzusa megdobogott, de most már nemcsak a zilált állapota, hanem a többi reggeli szükséglet utáni sürgető vágya is tudatosult benne. "Tartsd meg ezt a gondolatot, nagyfiú. Előbb sürgősen le kell zuhanyoznom. Ugye, van zuhanyzó ezen a hajón?"
"Igen. Sok nagy tisztálkodóhelyiségünk van, amelyekben sok férfi is elfér."
Nyilvános mosdók? A lány kétkedve nézett rá. Talán úgy tehetne, mintha ez olyan lenne, mint a nyári tábor. "Ott leszel velem, ugye?"
"Az arcod nagyon kifejező, L'chka-m."
Kicsit túlságosan is elégedettnek tűnt magával. "Te most ugratsz engem?" A férfi bólintott, és rámosolygott a lányra. "Még sosem láttalak ilyen nyugodtnak."
"Az én hajómon vagyunk, így tudom, hogy biztonságban vagy. A Vénasszony életben marad, és te itt vagy velem. Elégedett vagyok."
"Te tényleg nagyon édes tudsz lenni."
"Nem értem, miért akarsz engem ahhoz a borzalmas ízhez hasonlítani, azonban elfogadom, hogy jót akarsz. Nem kell a nyilvános helyiségeket használnunk, ezeknek a szállásoknak saját tisztálkodókamrájuk van. Megmutassam, hogyan működik?"
"Igen, kérem." Előrehajolt, és végigvezette az ujját a kőkemény mellizmok között, és szerette, ahogy a férfi lélegzete elakadt. Ketten is játszhatták az incselkedő játékot. "Nem azt mondtad egyszer, hogy a tisztítóhelyek nedvesek és csúszósak? Nem szeretnék megcsúszni."
Felnyögött, majd meztelenül legurult az ágy túlsó oldalára. Némi erőfeszítéssel sikerült elvonszolnia a tekintetét a meztelen izmok hektárjairól, hogy szemügyre vegye a környezetét. T'lan mögött egy nyitott boltív vezetett egy kis lakótérbe. A minimális berendezés egy rendkívül kényelmetlenül szögletesnek tűnő, fehér színű kanapéból, egy fekete íróasztalból és egy szintén fekete színű szekrénysorból állt. A falak is fehérek voltak. Minden bizonnyal volt egy témájuk.
A hálószoba csak kicsivel volt nagyobb, mint az ágy, a feje tetején még több fekete beépített szekrénnyel. Az ágy keményebb volt, mint amihez hozzászokott, de nem volt kényelmetlen, és a vékony ágynemű - fekete színben - úgy tűnt, hogy az egyenruhájukhoz hasonló selymes anyagból készült. A falak itt is fehérek voltak. Először nézett jobbra, és zihált. Szinte az egész falat az ő oldalán egy hatalmas ablak alkotta, amely a messze alant lebegő földre mutatott. Olyan tiszta volt, hogy szinte megszédült. Óvatosan kinyújtotta a kezét, de nem érzett különbséget az ablak és a fal között.
"Ez egy igazi ablak?"
"Nem, ez egy képernyő, amely a hajótest képét mutatja."
"Csodálatos."
"Gyere, kicsim. Miután megtisztultunk, szeretnék beszélni veled."
A lány megfogta a kezét, de gyanakvó pillantást vetett rá. "Már mondtam neked - ha egy földi hím ezeket a szavakat mondja, az sosem jó jel."
"És én mondtam neked, hogy nem vagyok földi hím." Mintha több mint hét lábnyi szürke bőr, karmok és szarvak nem tennék ezt nyilvánvalóvá.
"Akkor ez nem rossz dolog?"
"Remélem, rendkívül boldog leszel."
A szíve kicsit gyorsabban kezdett verni. Végre el akarta mondani neki, hogy szereti? Annak ellenére, hogy aggódott érte, nem tudott nem rájönni, hogy valójában még soha nem mondta ki ezeket a szavakat. Mégis, ha ez volt a szándéka, nem értette, miért nem tudta most elmondani neki. Úgy döntött, hogy nincs értelme ezen aggódni, és az ágy körül mozdult. Szerencsére elég alacsonyan volt a földhöz képest, hogy ne kellett volna létra ahhoz, hogy lemásszon róla.
"Ez a tisztaszoba bejárata." T'lan megmutatta neki, hogyan kell működtetni a boltív egyik oldalán lévő kapcsolót. Egy panel zökkenőmentesen félrecsúszott, és egy hosszú, világos megvilágítású, természetesen fehér csempével burkolt kamrát tárt fel. Semmi sem törte meg a fehér tágasságot.
"Feltételezem, hogy még néhány gombot meg fogsz nyomni, és megjelenítesz dolgokat, mert ez nem úgy néz ki, mint bármelyik fürdőszoba, amit valaha is láttam."
"Sajnálom, hogy nincs saját fürdőmedencém, de talán el tudom intézni, hogy használhassuk a hajó egyik medencéjét."
"Olyan dolgokra gondoltam, mint egy zuhanyzó, egy mosdó. Egy WC." Tudta, hogy elpirult, amikor a mondat végére ért.
"Tessék." A férfi három sekély mélyedést mutatott neki a falon, amelyek kissé túl magasak voltak neki, de legalább elérhette őket. Az elsőt megnyomva egy sekély ívű polc hajlott le a falról. Az egyik végében vízfolyás kezdett folyni. A mosdópolc feletti nyitott térben volt az egyik első személyes tárgyakra utaló jel - ami borotválkozófelszerelésnek tűnt, és egy meglehetősen furcsa kinézetű fogkefe.
A második mélyedés megérintésével egy nagy ovális henger emelkedett fel a szoba túlsó végén. Feltételezte, hogy ez egy vécé, de valószínűleg combközépig érne rajta. Ez elég kellemetlen lesz. De mindenről megfeledkezett, amikor T'lan megnyomta a legfelső rovátkát, és a középső terület fölötti mennyezetről gőzölgő vízfolyam kezdett el folyni. Átlátszó panelek bukkantak elő, hogy lezárják a zuhanyzótérséget, és egy másik fali fülke is kinyílt, hogy a törölközőket mutassa.
Hirtelen rendkívül piszkosnak érezte magát, és vágyakozva nézte a zuhanyzót.
"Gyere, L'chkám! Hadd vegyem le ezt a ruhát, hogy élvezhesd a zuhanyzást".
"Meg tudom csinálni" - mondta hirtelen szégyenlősen.
"De miért fosztanál meg ettől az élvezettől?" - kérdezte, miközben megragadta a felsője szegélyét, és lassan felfelé húzta. Ujjai végigsiklottak a lány melleinek érzékeny alján, miközben felemelte azt szabadon. A fürdőszoba erős fényében a lány öntudatlanul nézett le a megduzzadt melleire - a mellbimbók a terhesség előrehaladtával egyre nagyobbak és sötétebbek lettek -, és a hasa domborulatára a nem túl hízelgő kismamanadrágban.
"Ööö... nem kell maradnod." El akart fordulni T'lantól, de a férfi elkapta a karját, és visszahúzta, hogy szembeforduljon vele.
"Miért rejtegeted előlem a szépségedet, M'lee?"
"Szépség?" A lány felhorkant. "Nem érzem magam szépnek. Kövérnek és esetlennek érzem magam."
"Egyik sem vagy az. A tested érett és buja, táplálja a gyermekünket. A benned lévő élet csak még kívánatosabbá tesz. Érezd, milyen hatással vagy rám." A férfi a lány kezét a hatalmas farkához húzta, amely teljesen felállt. Ujjai nem tudták körbefogni a férfit, de a lehető legjobban megfeszítette őket, és hosszan végigsimított a texturált száron. A férfi felnyögött.
"Először megtisztítjuk."