Milana Jacks - Captured By the Predator - Ötödik fejezet
5. fejezet
Nen
A nőstény ellenáll mind annak a felfogásnak, hogy ő Ila, mind az Omega dinamikájának. A füttye párzási hívás. Ila közvetlenül azelőtt hívta az omit, hogy belépett volna a termékeny időszakba, amelyet Omega-ivarzásnak neveznek. Az illat, amit áraszt, magához vonz. De a nőstény is fél tőlem, és olyan szaga van, mint a zsákmánynak, valaminek, amit meg akarok enni, ami zavarba ejtő.
Soha nem éreztem még ilyen illatkombinációt, és nem is találkoztam még ilyen lénnyel. Mert ő Ila. És a hiányosságaim ellenére Ila engem választott tenyésztésre, különben nem mutatta volna meg ilyen kirívó formában az Omega dinamikáját.
Abban a pillanatban, hogy kinyitottam a számat, a puncija kipirult attól a nektártól, amit csak egy Omega tud produkálni. Még akkor is érezném az illatát, ha a folyó mellett sétálgatna több ezer rovátkával arrébb, nemhogy ilyen közelről. Nem tévedek. Az illat az ősi szükségleteimet hívja elő, azokat, amelyeket csak Ila képes kielégíteni.
Ráadásul a farkam tövében lévő csomó mostanra megduzzadt. Fel akar robbanni az édes puncijában, és a testünket végtagok és folyadékok kuszaságába zárni. A csomóm tudja. Nem fog megduzzadni a béta nőstények vagy bármely más Omega nőstény miatt Ila-n kívül.
Ez ő. Az idegen ő, és ez a pillanat beíródik népem történelmébe. Több ezer Omi után Ila engem választott. Miért engem, nem tudom, és nem is érdekel. Csak az érdekel, hogy kielégítsem a szaporodási vágyainkat.
De mielőtt átgázolnék rajta, el kell oszlatnom a félelmeit. A rettegő zsákmányállat szaga úgy terjed a barlangban, mint Mae futótüze. "Fékezd meg a félelmedet, Omega." Beleszagolok a hajába.
"Meg fogom, ha elengedsz."
De nem akarom elengedni. A teste puha, a mellei plüssösek, és isteni illata van, semmihez sem hasonlítható a földeken. Az idegen, akit a kezemben tartok, egy csoda, és a csodák az istennők művei, és merem remélni, hogy Bera háborús uralma véget ért. Talán még Bera is újra jár e gyönyörű és ellenállhatatlan nőstény testében. Elvégre ő Ila anyja, és egészséges, erős utódokkal és sok-sok hőségciklussal fogja megáldani Ilát. Legalábbis ezt merem remélni.
A csípőjénél fogva felemelem Ila-t, és a fürdő párkányára ültetem. Én a vízben maradok. Így szemmagasságban vagyunk, nem tornyosulok fölé. A testhelyzet finom megváltozása enyhíti a rémületét.
Mint minden más zsákmány, amit otthon tároltam későbbi fogyasztásra, Ila is a kijáratot figyeli. Legtöbbször kint eszem, de ezt teszi a zsákmány, ha idehozom. A préda megpróbálja megtalálni a kiutat. De nincs egy sem. A ragadozó olyan lény, amelyet arra terveztek, hogy sarokba szorítsa a zsákmányt. Nem hagyunk kijáratokat.
Ez a nőstény egyszerre istennő és préda. Azért létezik, hogy megdugják és elfogyasszák. Összezavar engem, csábít, megőrjít a húsára és a puncijára való éhségtől.
A tekintetem a lábai közé vándorol. Kissé nyitva vannak, és mivel madár vagyok, éles a látásom. Látom, ahogy az Omega nektár szivárog a lyukából.
Ki akarom nyalni.
"Fel vagy izgatva" - mondom. "De eltakarod a melleidet, és ez összezavar engem." Megérintem a szememet. "Látom, hogyan reagál a tested. Félelem. Izgalom. Érzem a meleged illatát is, és tisztán hallom a párzási hívásodat." Füttyentek. "A dialektusod nagyon régi, túl régi ahhoz, hogy az átlagemberek beszéljék. Te vagy Ila, és te lovagoltál a szeleken."
"Angolul beszélek, és nem lovagoltam a szeleken. Az itteni szelek olyan gyorsak és erősek, hogy elragadták a kis testemet. Szóval nem, itt nincs istennő."
"A tagadás nem változtat azon, hogy ki vagy."
"De hallom magam angolul beszélni!"
Szegény idegen. Átkarolom őt. "Shhh. Kezdesz ellenségessé válni. Attól tartok, ez a legrosszabbat ébreszti fel benned. A szelek erősek, és az ellenséges Ila nem olyan, akit meg akarok tartani." Ha Ila veszélyezteti a népem túlélését, megbánom, hogy elfogyasztom, de nem szeretem az ellenséges istennőket. Hatalmasak, és dühükben lecsaphatnak. Nem fogok egyhamar meghalni, nem most, amikor lehetőségem van arra, hogy az Omega nőstényt szaporítsam, bármilyen idegen is legyen.
Ila a mellkasomat nyomja.
Megszorítom a szorításomat.
Újra nyomja, próbál tekergőzni, és én még közelebb hozom, puha melleit a mellkasomhoz szorítva. A csomóm még jobban megduzzad, és a hajába nyögök. "Nem foglak bántani. De azt akarom, hogy megismerkedj az érintésemmel, mert belemész a forróságodba, és a szükséged felülírja az érzékeidet. Jobb, ha most ismerkedsz meg a testemmel."
Egy apró ujja végigsimít az oldalamon. Az érintés könnyedebb, mint a tollam simogatása, ami arra készteti a farkamat, hogy ondót eresszen. Egy karmomat az álla alá dugom, és felemelem az arcát. Könnyektől foltos. Nem kóstolom meg. Ne tedd. Kinyújtom a nyelvemet, és nyalogatom, kóstolgatom. Isteni. A vízben a farkam még több ondót spriccel, és legszívesebben a tíz aranyos kis lábujját dörzsölném vele.
A légzése felgyorsul, így hallom, hogy észrevette a farkamat és a kondimat. Ez jó. Vonzódik hozzám, mégis zavart, akárcsak én, de más okokból. Megijesztem őt, és az én feladatom az, hogy megkönnyítsem neki az új életét.
A szárazföldi ragadozókkal ellentétben mi nem szeretjük a játékokat. Lyu, a játékok istennője nem az az istennő, akit csodálunk vagy akihez imádkozunk. Nekünk megvan a saját ég és csillagfény istennőnk, és van Ila, Omega Prime istennőnk és az Om törzs védőistennője. Ő az, akit vendégül látok. "Nagy megtiszteltetés egy istennőt vendégül látni. A legnagyobb megtiszteltetés egy Om számára, ha megérintheti Ilát."
Az anyja, Bera, a legtöbbet imádkozó istennő az egész országban. A törzsek, akik nemzeni és gyermeket nemzeni akarnak, hozzá imádkoznak. Ez egyben Berát az egyik leghatalmasabb istennővé is teszi. De Ila a népem lényege, és mi jobban imádkozunk az ő eljöveteléért, mint Berához.
"Az én törzsem az Om, az Omega szóból. Ezt a hegyet, Omilát is rólad nevezték el. Biztos vagyok a kilétedben, még akkor is, ha te nem vagy az. Sose félj, hamarosan megtudod, hogy ki vagy. Ila gondoskodni fog rólad, ember. Gondoskodni fogok rólad. Te ide tartozol."
"Egy istennő" - ismétli meg a nő. "Bárcsak így lenne. Ha istennő lennék, szuperképességem lenne, és rögtön ki tudnék suhanni innen."
Összeszorítom a fogaimat, hevesen utálom, hogy említette, hogy elmegy. Akkor megy el, amikor csak akar. Ila meglovagolja a szeleket. Egyszer, amikor Herea szült és kontrollálhatatlanul vérzett, Berát, Ila anyját hívta. Akkoriban Bera az Omila-hegyen volt, nem pedig Ra területén, és gyorsan oda kellett jutnia. Ila a szeleken röpítette anyját, egy pillanat alatt megfagyasztva a Ra földek trópusi részeit, ami miatt az emberek elmenekültek a viharok elől.
Ha nem ismeri az erejét, nem fogom elmondani neki. "Ha el akarsz menni valahová, csak kérned kell, és én bárhová elviszlek."
"Enni szeretnék."
"Természetesen." Valami másra számítottam. Talán valami olyasmit, mint Nen, szaporodni szeretnék.
Ellépek a nősténytől, mire ő felsóhajt, kétségtelenül megkönnyebbülten. Bosszant, hogy megkönnyebbült. Egy Omegának, istennő ide vagy oda, könyörögnie kellene, hogy a csomóm betöltse. Elmosolyodom, arra gondolva, hogy majd könyörögni fog a melegében. "Vadászni fogok neked valami frisset."
"Hogyan?"
Fintorogva ráncolom a homlokom. "Vadászattal."
"Persze. Értem. Hogyan fogsz lejutni a hegyről?"
Repüléssel, ez van a nyelvem hegyén, de valamiért az ösztöneim azt súgják, hogy a nősténynek fogalma sincs róla, hogy én vagyok a madár, és még csak nem is gondolt arra a lehetőségre, hogy egyszerre vagyok madár és hím. Talán nincs is tisztában azzal, hogy ilyen létezik. Elmondom neki, miután megetettem. "Egy portált fogok használni." Van egy közvetlenül mögötte. Három van a házon belül, de nincs rájuk szükségem. Miért gyalogoljak, ha repülhetek is?
A szemei kitágulnak. "Mint egy különleges nyílás egy másik helyre, ami nem itt van?"
"Igen."
"Hol van az átjáró?" - kérdezi, látszólag izgatottan. Furcsa Omega. Nagyon furcsa. A portálok izgatták, de a kilátás, hogy meglovagolja a csomómat, mégsem.
Kiugorva a kádból, a legközelebbi portálhoz lépek, és a testem hosszában húzódó vékony, halványsárga vonalra mutatok. "Pontosan itt keresztül."
A nőstény követ, és megáll mellettem. "Ez egy fal."
"Nem, ez egy portál."
"Az a hely, ahová vezet, a földszinten van?"
"Mmhm."
"Szóval ha itt átsétálok, akkor máshová érkezem?"
"Igen, mondhatni."
Rám pillant, aztán nekivág a zárt portálnak, és arccal a falba csapódik.
Visszapattan, a fenekén landol, és megdörzsöli a homlokát.
A legváratlanabb. "Jól vagy?"
Megdörzsöli a homlokát, és bólint.
"A te néped át tud menni a falakon?" Kérdezem.
A nőstény felkapja a fejét. "Nem, az én népem nem tud átmenni a falakon."
"Akkor milyen okból csapódtál bele?"
A nő felemeli a kezét. "Jé, Nen, nem tudom. Csapdába estem egy lyukban egy hegyben egy meztelen idegen hímneművel, aki épp most mondta, hogy portálokat használnak a közlekedésre, szóval fogadhatsz rá, hogy megpróbáltam besétálni egybe, és elmenekülni."
A mosolyom éles fogakat mutat, amikor leguggolok előtte. "Nőstény, közeledsz a tüzeléshez. Azt javaslom, hozd rendbe a fészkedet ott, és hamarosan helyezkedj el mellettem, mert amikor eljön a tüzelésed, szaporodni fogunk. Még sokáig. Most pedig, ha megbocsátasz, élelmet kell gyűjtenem ezekre az időszakokra, mert képzeld, mi lesz?" Megkocogtatom a mellkasomat. "Rendkívül kíváncsi vagyok arra, hogyan könyörögsz."
"Te megőrültél."
"Még nem, de ha visszautasítasz, megőrülhetek a szükségtől és a rutinomtól. Jobb, ha nem teszem."
Idegesen kuncog. "Nem tudunk szaporodni."
"Biztosíthatlak, hogy igen." Az idegen próbára tesz engem! A fogaim szétrepednek, ha erősebben összeszorítom az állkapcsomat, mint eddig.
Hevesen rázza a fejét. "Nem tartozunk ugyanahhoz a fajhoz."
"Az Omega és az Alfa az egyetlen módja annak, hogy Ila és az Omi párosodjon. Nekem úgy tűnik, a faj lényegtelen, bár segít, hogy vonzó vagyok, és te is az vagy." Teljes magasságomba állok, hogy felmérhesse az alkalmasságomat.
Valósággal tesztelve engem, a padlót bámulja.
"Szívesen látlak, Ila. Biztos vagyok benne, hogy fittnek fogsz találni, és a csomóm is készen áll. Ezért jöttél. Hogy megdugd az omit. Gyerünk, nőstény, nézd csak meg."
"Te arrogáns vagy."
"Én vagyok az Omi." Felfújom a mellkasomat. "Más ragadozók félnek tőlem."
Felkapja a fejét. "Milyen ragadozók?"
"A szárazföldiek."
"Vannak ragadozók odalent?"
Mi... "Hát persze."
"Szent szar."
"Az isteni hulladékot a fürdőkben lehet eltávolítani. A víz elfolyik, és nem kerül vissza a fürdőkbe."
"Hogy a fenébe kerültek ide a ragadozók?"
"Mindvégig itt voltunk."
Csend. A nőstény elsápad, és egyik karjával a padlóra támasztja a testét, mintha elájulna.
Leguggolok mellé.
A nőstény felsikolt, és megkarmolja az arcomat, majd a sarok mögé bújik, feltehetően vissza a fészkébe.
Egy idegennel kommunikálni nehéz és zavaros, és... elmegyek élelmet gyűjteni. Utálom, amikor az istennők játszadoznak velünk. Utálom.