Hailey Edwards - Black Truth, White Lies, Hatodik fejezet

 


6

 

"Úgy tűnik, csak te és én vagyunk itt." Leültem a Proctor-grimoire mellé. "Mi lesz ma este?"

A lelki egészségemet legjobban szolgáló rutin az volt, hogy harminc perces szakaszokban olvastam az átkozott könyvet. Annak az esélye, hogy a fejembe férkőzzön, mint Colby esetében, alacsony volt, de soha nem volt nulla. Ráadásul volt egy olyan képessége, hogy elgondolkodtatott arról, hogy mit tettem - és talán még mindig teszek - a felkínált hatalommal.

Ami, őszintén szólva, bizonyíték volt arra, hogy a tudatalattimba táplálta a hátborzongató gyönyöröket.

Ki kellett találnom, hogyan juthatnék el a jó dolgokhoz, hogyan jegyezhetném meg azokat, és hogyan gyújthatnám fel ezt a bosszantó könyvet. Nem volt túlzás feltételezni, hogy tudta, hogy ez a tervem, és ezért tett keresztbe nekem minden lépésnél. Nem akart meghalni, és mindent megtett, ami csak eszébe jutott, hogy megakadályozza ezt a végkifejletet.

Az a tény, hogy az érzékenysége lehetővé tette, hogy a halála miatt aggódjon, igen, ez egy újabb jele annak, hogy mennie kell.

Először is, beállítottam egy időzítőt a telefonomon, hogy biztos legyek benne, hogy nem esek le a nyúl üregébe.

Miután elhelyezkedtem az ágyon, keresztbe tett lábakkal, hátamat a fejtámlának támasztva, kinyitottam az ölemben lévő könyvet. A lap tetején, vastag betűkkel, utasítások voltak arról, hogyan hívhatsz túlvilági lényeket, hogy teljesítsék az utasításaidat.

"Látom, megint hallgatóztál." Előre lapoztam, majd vissza. "Ma este nagyon jól megy a sorod."

Azon kívül, hogy a házban mindenfelé felbukkant, a grimoire nem mozdult, amit valaha is láttam. Nem lapozgatta a saját lapjait, vagy nem hagyta magát nyitva a nekem szánt passzusokon. Sokkal rosszabb volt. A könyv abszolút ura volt a tartalmának. Bármelyik oldalon megmutathatta nekem, amit akart, amit kiválasztottam, ami azt jelentette, hogy nem volt szüksége ezekre a szalonfogásokra, hogy a lényegét átadja.

Ha nem lapozom át a Colbyra vonatkozó információkat azon az első éjszakán, amikor a grimoire a kezemben volt, talán soha nem tudtam volna meg. Most viszont, hogy már jobban ismertem a könyvet, gyanítottam, hogy már akkor is azzal a tudással csalogatott, amit a további létezéséért cserébe akartam.

Az időzítő lezajlott, mielőtt bármit is tettem volna, és a grimoire-t visszatettem a széfbe a többi ereklyével együtt, amelyeknek semmi keresnivalójuk nem volt a világban. Egészen addig a grimoire-ig nem hittem volna, hogy egy könyv lehet önelégült, de jól húzta az önelégültséget.

Az alvás a szokásosnál is nehezebbnek bizonyult azokon az éjszakákon, amikor Asa távol volt. Ő és Clay két ügy között többé-kevésbé Colbyval és velem éltek, és a szobatársi élet mindannyiunk számára jól működött. Ő és én élveztük a társaságot, ők pedig élvezték, hogy van otthon, ahová hazajöhetnek.

Éppen azon voltam, hogy megnézzem, Colby mit csinál, hátha van kedve mexikói esküvői süteményt sütni velem, amikor felhívott Asa.

"Szia, te!" Lenyeltem a szívem dobbanását. "Máris hiányoztam?"

Hmm.

Ez majdnem kacéran hangzott.

Talán kezdtem belejönni.

"Igen, de..."

Egy nyögés ömlött ki belőlem, az újdonsült magabiztosságommal együtt. "De mi?"

"Javelle jelentett egy vodyanoy-t."

Javelle egy Munford feletti város volt, de egy vodyanoy? "Ez eddig a legkevésbé veszélyes."

A vodyanoyok görnyedt hátú, békaszerű fejű lények voltak. Hosszú szakálluk a térdükig ért, és emlékszem, hogy hallottam valamit a pikkelyekről. Távolról öregemberekre hasonlítottak, és nem voltak rosszindulatúak. Mégis, nem volt keresnivalójuk ilyen messze a víztől.

"Megölt egy úszómestert a városi uszodában."

"Nyilvánvaló, hogy nem szabadna pökhendi kijelentéseket tennem anélkül, hogy előbb a tényeket ellenőrizném."

A Samfordot körülvevő legtöbb város ugyanolyan aprócska volt, mint a miénk, és egyiknek sem volt elég pénze egy városi uszodához. Javelle megkerülte ezeket a városokat, de nem gondoltam volna, hogy ennyivel nagyobb, vagy hogy van annyi rendelkezésre álló jövedelme, hogy karbantartásra és úszómesterekre költhesse.

Nem csoda, hogy a polgármester mindig ideges volt. A versengési hajlamának mérföldesnek kellett lennie.

"Nem akartam dorgálónak tűnni."

"Semmi baj." Visszahuppantam a párnámra. "Most fejeztem be a könyvet, úgyhogy az agyam pépes."

A hallgatása megerősített abban a véleményében, hogy átkozzuk a tartalmát, és megsemmisítjük a grimoire-t.

Lassan én is ebbe az irányba hajlottam, de a boszorkányos természetem túl kíváncsivá tett a saját érdekemben.

"Mennyi az esélye annak - kérdeztem a csendbe -, hogy ezek a többi helyszín nem Samfordhoz kapcsolódik?"

Bármennyire is nem akartam hallani, megerősítést kértem, hogy ő is azt gondolja, amit én.

"Ötven mérföldes körzetben három olyan vízi tündelényt ejtettünk el, akikről ismert, hogy embereket ölnek."

"Gondolod, hogy egy régi ismerősöm próbált megkeresni egy általános területen belül?"

Ledobni egy csomó szörnyet, és megnézni, mennyi időbe telik, amíg megjelenek, ilyesmi.

"Ez tűnik a legvalószínűbb forgatókönyvnek. Tiszta szerencse, hogy Samfordot találták el először."

Attól a pillanattól kezdve, hogy elfogadtam az igazgatói ajánlatot, tudtam, milyen kockázatot jelent, ha visszatérhetek az aktív szolgálatba, akár tanácsadóként, miközben helyben maradok. Végül az ellenségeim biztosan megtaláltak volna. És felfedezik Colby-t. De arra nem számítottam, hogy ilyen gyorsan kiesik a talaj a lábam alól.

"Miért vízi tündék?" Néztem, ahogy a mennyezeti ventilátorom forog. "Ez nem túl finom."

 

"Ha igazunk van, nem a finomkodásra törekedtek. Olyan fajokat választottak, amelyek a megfelelő körülmények között extrém agresszióval reagálnának. Egy tündér, aki a túléléshez vízre van utalva, és egy szárazföldi terület közepén ébred, pánikba esik, és rögtön túlélési üzemmódba kapcsol."

"A legközelebbi víztömeg felé veszik az irányt" - morfondíroztam. "Az itteni patakhoz, a javelle-i medencéhez."

"A kelpie" - avatott be - "egy víztisztítóban fészkelt".

"Erről jut eszembe." Kifújtam a levegőt. "Aedan vigyáz a kölykökre a patakban. Egy barátja reggel eljön értük. Az Evergladesben fogja őket kitenni."

"Ez - kuncogott - olyan, mintha egy szülő azt mondaná a gyereknek, hogy ha lehúzza az aranyhalat, az a mennyországba kerül."

"Akarom tudni, hogy mit akarsz mondani, vagy tudatlanságra hivatkozzak?"

"A Dobhar-chú kölykök bundáját a puhaságáért, a húsukat pedig a gyengédségéért becsülik."

Aedan tehát nem viccelt a kalapos dologgal. Jó tudni.

"Mi a baj az emberekkel?" Lelőttem magam az ágyról. "Megyek, és széttépem a fejét. Akarsz hallgatózni?"

"Meghalnak az anyjuk nélkül" - mondta lágy hangon. "Nem nevelheted őket. Más nőstények megeszik őket. Nem etetheted őket cumisüvegből. Csak az első hat-nyolc hétben képesek elviselni az anyjuk egyedi váladékát, és épeszű ember amúgy sem próbálna meg fejni egy dobhar-chú-t."

A harc kiszivárgott belőlem, és visszadőltem az ágyra. "Hát ez lehangoló."

"Nem voltam benne biztos, különben már korábban megemlítettem volna. Idefelé jövet telefonáltam párat, hogy megbizonyosodjak róla."

"Nem hiszem el, hogy Aedan hazudott nekem." Alapszabályokat kellett felállítanom. "Ez elfogadhatatlan."

"Én nem lennék túl szigorú vele."

"Tényleg?" Gúnyolódtam a szelíd dorgálására. "Ezt tőled hallom?"

"Nem akart felzaklatni téged olyan tudással, ami nem változtat semmin. Ezt értékelem."

"Ebben biztos vagyok." Lehunytam a szemem. "Kérlek, mondd, hogy nem a saját érdekemben tartod vissza az információt."

"Vannak személyes jellegű témák, amikről nehezen beszélek" - vallotta be - "de dolgozom rajta".

"Ez azt jelenti, hogy egy lépéssel közelebb kerültem ahhoz, hogy kapjak egy példányt a Dating Dae for Dummies című könyvből?"

Lágy nevetése nagyban hozzájárult ahhoz, hogy elolvadjon a dühöm. A fenébe is! Meg kellett tanulnom keményebben bánni vele.

"Nem könnyítem meg a dolgodat, ugye?" A hangja lejjebb ereszkedett. "Ez az egész olyan új és zavaros."

"Zavaros, igen." Megragadtam ezt a közös pontot. "Vannak ezek a gondolataim és érzéseim."

"Nekem is vannak ilyen gondolataim" - morogta, és a hang összeszorította a hasamat. "És késztetések."

"Miféle késztetések?" Ó, igen. Határozottan flörtöltem vele. "És ezek a szarvaddal kapcsolatosak?"

A nyögése találkozott a fülemmel, és begörbítette a lábujjaimat a zoknimban. A tűzzel játszottam, és nem érdekelt, hogy kapok-e egy-két égési sérülést vagy ötvenet, ha ez azt jelentette, hogy újra hallhatom tőle a szükséglet halk hangját. Ez másfajta erő volt, mint amihez hozzászoktam, de ettől függetlenül élveztem, ahogy a bőröm alatt zümmögött.

"Hacsak nem akarod, hogy hajnalban az ajtód előtt álljak, akkor új témára van szükségünk."

A testemen végigfutott a pír, és el kellett erőltetnem magamtól a mentális képet róla az ágyamban. Nem volt olyan tanári perverzióm, amiről tudtam volna, de szédítő volt belegondolni, hogy Asa ennyi mindent rám bíz az első dolgai közül. Egyrészt féltem, hogy elrontom, másrészt megkönnyebbültem, hogy nem volt egy lábon járó előnyöm. A mechanikát tudtam kezelni. Az érzelmek és a cselekvés összekapcsolása volt az, ami aggasztott. A kölcsönös tapasztalatlanságunk áldás volt.

Hacsak nem ugrottam egy jeges zuhany alá, volt egy biztos hangulatgyilkosom. "Mondtam Aedan-nak, hogy maradhat."

"Maradhat?"

Igen.

A hangulat halott volt, mint a szög.

Csak ennyi kellett ahhoz, hogy meggyőzzem, hogy a kürtöskalács volt az utolsó dolog, ami most a fejében járt.

"Telt házunk van, úgyhogy elmegyek sátorért, felfújható matracért és némi kempingfelszerelésért. Szerintem boldogabb lesz közelebb egy friss vízforráshoz, és biztonságban lesz, amíg a birtokomon marad." Kockázatos volt, de próbáltam bízni ezekben az új, könyörületesebb ösztönökben. "Azt is mondtam, hogy segítek neki munkát találni, csak nem a boltban."

Az aggodalom szikrája villant át rajtam, hogy Asa megtiltja, vagy megpróbálja megtiltani, és ez pontokba kerülne nálam.

"Én csak Colby miatt aggódom." Óvatosan bánt a szavaival. "Minél tovább marad a birtokon, annál valószínűbb, hogy észreveszi őt, és kérdezősködik."

Ezt a kis óvatosságot tiszteletben tudtam tartani, mivel tükrözte a saját gondolataimat. "Azon gondolkodom, hogyan kezeljem a dolgot."

"Te megbízol benne, és jó emberismerő vagy."

"De ez Colby" - lihegtem. "Nem kockáztathatom a biztonságát."

"Tudtad, hogy amikor egy démon magáénak vall egy területet, megengedik neki, hogy véresküvel kössön magához más démonokat, gyakorlatilag néhány kiválasztottat megbízva, hogy segítsenek fenntartani a békét és betartatni a szabályokat?"

"Ezt nem tudtam." Feszültség fonala kavargott bennem. "Azt akarod mondani, hogy igényt tartasz Samfordra?"

"Nem én vagyok az a démon, akire gondoltam."

"Oh." Már a gondolattól is megfájdult a fejem. "Az több problémát okozna, mint amennyit megoldana."

Annak ellenére, hogy nyilvánosan nem vallott engem unokájának, az igazgató úgy érezte, hogy minden joga megvan ahhoz, hogy beleszóljon az életembe és a döntéseimbe. Hogy negyeddémonként mutatkozzam be, amire gyanakodtunk? Ez biztosította, hogy soha nem fog családtagként elismerni. Ez viszont nem kevésbé, hanem inkább még csábítóbbá tette a gondolatot.

"Nem akarod, hogy bárki megtudja, hogy démonvérű vagy."

A szemem becsukódott, látnom kellett volna, hogy ez lesz. "Nem tudom biztosan, hogy van-e."

Asa elhallgatott, és fogalmam sem volt, hogyan kezdhetném újra a beszélgetést anélkül, hogy rontanám a helyzetet.

"Mennem kell" - mondta végül. "Clay-nek és nekem hajnalban még néhány mérföldet kell megtennünk."

"Igen." Tovább bámultam a szemhéjam hátulját. "Persze."

Búcsúzó hangokat adtunk ki, aztán befejeztük a hívást, és tudtam, hogy egy recept ma este nem lesz elég. Ez egy szolid két desszertes este volt. Talán három is.

Kényszeresen kinyitottam a szemem, és megijedtem, hogy a grimoire centiméterekre az ujjbegyeim hegyétől pihen.

Kíváncsiságból a közepére lapoztam, és elolvastam, mit akart mutatni.

A varázslat egy rohadt apasági teszt mágikus megfelelője volt.

"Kösz, könyv." Mindig igyekeztem a lehető legudvariasabb lenni. "De erre nem lesz szükség."

Felálltam, elraktam, és Colbyt találtam duzzogva a furgonjában.

"Készen állsz a sütéshez?" Próbáltam vidám és vidám lenni, de nem találtam el a célt. "Sütemény? Sütemény? Mindkettő?"

"Clay-nek mennie kellett." Megpörgette a telefonját az egérpadján. "Neki és Asa-nak nagyon gyorsan követniük kellett egy nyomot."

Hmm.

Talán csak kivetítettem. Talán Asa nem is volt dühös rám. Talán csak elfoglalt volt.

Mintha egy ügyön dolgozott volna, vagy ilyesmi.

Jobb belátásom ellenére azon kaptam magam, hogy megkérdezem: "Szeretnél találkozni Aedannal?"

"Komolyan mondod?" A levegőbe lőtt. "Ő egy jó srác?"

"Úgy tűnik." A kezembe fogtam a lányt. "Előbb meg kell hoznunk egy nagy döntést."

"Um." Mint mindig, most is fején találta a szöget. "Akarjuk, hogy tudjon rólam?"

"Igen." A mellkasomhoz szorítottam. "Nincs hova mennie, ezért felajánlottam neki, hogy a birtokon maradhat. Körülbelül annyi idős, mint a lányok, és nincs sok lehetősége. A nagytestvére megpróbálja megölni őt és a testvéreit, hogy ellopja az örökségüket. Alapvetően sok démoni dráma."

"Úgy hangzik, mintha szüksége lenne ránk." Megvonta a vállát. "Kedveled őt, igaz?"

"Kezdek odáig eljutni." Megsimogattam a hátát. "Csak aggódom..."

"...miattam", fejezte be helyettem, majd kiszabadult. "Most már tudok magamra vigyázni."

A bizalmas kötelék nagyobb önbizalmat adott neki, ami jó dolog volt, de nem akartam, hogy túlságosan elbizakodott legyen. Azt sem akartam, hogy féljen. Az egyensúly nehéz volt. A bizalom még nehezebb volt. Szinte lehetetlen.

Aedan oszlopában volt egy nagy plusz, mégpedig az, hogy ő egy démon volt, nem pedig boszorkány. Nem tudta magához kötni Colbyt, és nem volt oka arra, hogy ártson neki. Bár az agyam paranoiás része ragaszkodott hozzá, hogy még mindig elkaphatná őt, és megpróbálhatná beváltani egy hatalomra éhes fekete boszorkánnyal, nem volt az a benyomásom, hogy ő az a fajta ember lenne, aki bántaná a gyerekeket. Épp ellenkezőleg.

"Lassan haladjunk - figyelmeztettem. "Meglátogathatod Aedant velem vagy a srácokkal, de nem egyedül."

"Megegyeztünk." Az örömujjongása ragályos volt. "Gondolod, hogy a barátom lesz?"

"Biztos vagyok benne, hogy az lesz." Követtem őt a bejárati ajtón. "Idővel."

Szabadon cikázva, Colby mellettem száguldott, ahogy a patakhoz igyekeztünk. Aedan már egy mérföldről hallotta, hogy jövünk, ebben biztos voltam. Már a vízben ült, visszatért a szokásos kékjéhez, amikor odaértünk hozzá.

"Hé!" Felegyenesedett. "Láttad azt a...?"

"Szia." Colby az arca előtt cikázott. "Colby vagyok."

Aedan egy csobbanással hátraesett, különös szemei a meglepetéstől elkerekedtek, ahogy rám lőttek.

"Ő itt Colby" - ismételtem meg, hátha nem vette észre. "Ha bárkinek is beszélsz róla, kitépem a gerincedet a segglyukadon keresztül. Ha bántod őt, kitépem a gerincedet a segglyukadon keresztül. Ha felbosszantod, kitépem a gerincedet a segglyukadon keresztül."

"Rue" - nyafogta Colby. "Nem lesz a barátom, ha gonosz vagy vele."

A megértés szikrája megvilágította a szemét, és felegyenesedett a vízben. "Ez a te nevelted."

"Ő a családom" - javítottam ki - "és nincs olyan mélység, ahová ne süllyednék le, hogy megvédjem őt".

"Értem." Komolyság árnyékolta be a vonásait. "Tudod, hogy értem."

"Ez az egyetlen ok, amiért ez a bemutatkozás megtörténik." Összefontam a karomat a mellkasom előtt. "Senki sem tudhatja meg, hogy ő létezik. Senki sem tudhatja, hogy itt van. Senki sem tudhat róla semmit."

"Rue" - sóhajtott Colby. "Megértette." A nő a feje fölé suhintott. "Hagyd őt békén."

"Nekem is van egy csomó kishúgom, akárcsak neked." Kinyújtotta a tenyerét. "Bármit megtennék, hogy őket is megvédjem." Elvigyorodott, amikor a lány rávilágított a tenyerére. "Ez közös bennünk Rue-val."

"Nekem nincsenek testvéreim." Colby antennái megrándultak. "Clay olyasmi, mint Rue bátyja, szóval olyan, mintha a nagybátyám lenne."

"Király." Körülnézett. "Nem baj, ha elázol?"

"Én fürdök - fújta ki a lány. "Csak már nem annyit."

"A szárnyaid miatt aggódtam" - sietett magyarázkodni. "A lepkéknek nincs pora rajtuk?"

"Valójában pikkelyek." Meghajlította a szárnyait. "Szép, mi?"

"Mint a halaké." Megelégedésére megvizsgálta a kinyújtott pózt. "Nagyon király."

Amíg ők beszélgettek, én elmentem, hogy megvizsgáljam a ketrecet a kölykökkel. Kutyaszorítóban voltak, melegség vagy kényelem céljából, és úgy tűnt, hogy a víz lágy áramlása megnyugtatja őket. Nem akartam Colby előtt áttörni a sorsukról szóló témát, de ügyeltem rá, hogy összevessem a tekintetemet Aedannal, hogy tudassam vele, hogy rajta vagyok.

Miután Colby elbeszélgetett, felkaptam őt, elköszöntünk, és alvás után néztem.