Annette Marie - Dark Arts and a Daiquiri - 17. fejezet


 

Tizenhetedik fejezet

 

"Egy boszorkány?" Ismételtem üresen.

"Egy boszorkány?" Zak vicsorgott, a koponya felé lopakodva. "Honnan tudod ezt?"

"Mielőtt te aljas módon megvásároltad a személyemet, sok kiválóan tehetséges ember birtokán mentem keresztül, akik valóban kiválóan értettek a legsötétebb művészetekhez - igazi mesterek, míg te egy puhány, szimpatikus fajankó vagy, akinek nincs érzéke a..."

Zak megragadta a koponya tetejét, az ujjpercek kifehéredtek, ahogy szorította. "Térj a lényegre, vagy eltemetlek a legmélyebb barlangban, amit csak találok."

Harry dühösen sziszegett. "Néhány igen kellemes hónapig élveztem a tiszteletlenség és a dacosságtól való tartózkodást Varvara Nikolaev érintetlen birtokában. Sajnos úgy döntött, hogy eladja a lepecsételt alakomat, pedig én..."

"Varvara egy sötét varázslónő?" Félbeszakítottam. "Biztos vagy benne?"

"Feltételezve, hogy nem egy ugyanilyen valószínűtlen elnevezéssel rendelkező nőstényről beszélsz, akkor valóban nem lehet kérdés. Varvara Nyikolajev a legelvetemültebb mágiába merítette a lényét, amelyből én magam is ritkán élveztem. Ő valóban egy..."

Zak a koponyára csapta a dobozt, a szeme lángolt.

"Varvara az, aki megölte Nadine igazi szüleit." A hangom rekedten csikorgott az összeszorult torkomból. "Ez az egyetlen magyarázat. Ő hozta ide Nadine-t, és a közelében maradt, amíg ... amíg az emberek felnevelték? Ezt nem értem."

"Egy réteg szigetelés" - morogta. "Abban az esetben, ha Varvarát felfedezték volna, eltűnhetett volna anélkül, hogy bárki észrevenné Nadine létezését. Más névvel és tudatlan emberi szülőkkel Nadine láthatatlan volt az MPD számára."

"De ... miért? Miért tenne Varvara ilyesmit?"

Az izmok a karjában kidudorodtak, ahogy ökölbe szorította a kezét. "Egy tanítványt akar. Ez már nagyrészt kiesett a gyakorlatból, de régebben gyakori volt, hogy a sötét művészetek mesterei elrabolták a leghűségesebb riválisaik kisgyermekeit. Egy ellenség utódját az odaadó tanonccá és jövőbeli örökséggé változtatni egykoron a végső diadal volt egy öregedő sötét varázsló számára."

"Ez ... beteges. Nagyon, nagyon beteg." Gyengén az asztalnak dőltem, még mindig a tündérgömböt tartva. "Szóval szerinted Nadine igazi szülei Varvara ellenségei voltak?"

"Az is lehetséges, hogy azért vette célba őket, mert általában véve ellenezték a sötét művészeteket."

Bólintottam, és rájöttem, hogy nem számít, miért ment Varvara Nadine szülei után. Ami számított, az az volt, hogy megölte őket, idehozta Nadine-t, és emberi bábukkal nevelte, miközben Varvara a közelben maradt, barátságot ápolva Nadine-nal, hogy ...

"Ó" - kapkodtam a levegőt.

"Micsoda?"

"A boríték. Az összes információ arról, hogy ki is Nadine valójában. Varvara biztos elküldte neki, és azt tervezte, hogy nem sokkal később felbukkan. Nadine átadta volna magát Varvarának, az egyetlen felnőttnek, akiben megbízott - csakhogy Nadine ehelyett elszaladt."

"Ennek van értelme" - értett egyet Zak komoran. "Meg akarta nyerni Nadine feltétlen bizalmát és hűségét, mielőtt elkezdené a kiképzését. Nadine úgy tekintett volna Varvarára, mint a megmentőjére, és soha nem tudta volna meg, hogy ő ölte meg az igazi szüleit."

"Úgy intézte, hogy Nadine önként függjön tőle. Ez egy tizenöt éves átverés volt." Mielőtt véletlenül összetörtem volna a tündérgömböt, visszatettem a dobozába. "És most nála van Nadine, ahogy akarta."

"De vajon Nadine önként ment el?" Zak végigjárta az asztal hosszát és vissza. "Nadine tudja, hogy egy ember nem tudja megvédeni őt attól, aki megölte a szüleit, akkor miért ment volna Varvarával, mert azt hitte, hogy ember?"

A combomra szorítottam a kezem, egy pillanatra megijedtem a saját bőröm tapintásától. Jól van. Nem volt rajtam nadrág. "Nadine imád itt lenni. Nem hiszem, hogy önszántából ment Varvarával."

"Nekem is ez a gyanúm."

"Zak." Odaléptem hozzá. "Meg kell mentenünk őt."

Az állkapcsa megrándult. "Varvara abban a városban volt, ahová Morgan és Terrance minden hónapban elviszi a gyerekeket. Tudta, hogy hol lesznek." Elfordult. "Többet kell megtudnom róla, és arról, hogyan talált rám, mielőtt cselekedhetnék."

"Micsoda?" Ellökve magam az asztaltól, elé lendültem. "Várni akarsz? Az a boszorkány elkapta Nadine-t. Már egy egész éjszakán át nála volt." Mert Morgan nem mondta, hogy Nadine eltűnt, amikor korábban feljött. "Nem hagyhatjuk ott azzal a nővel!"

"Nem szállhatok szembe Varvarával anélkül, hogy tudnám, mivel harcolok."

"De te vagy a legerősebb mitikus, akit valaha láttam! Biztosan meg tudod..."

"Más életeket is meg kell védenem!" Rám meredt, arcunk egy lábnyira volt egymástól. "Ha szembeszállok vele, és meghalok, itt mindenki meghal, amikor a völgyben lévő védelmem kudarcot vall." Közelebb lépett, hátra kényszerítve engem. "Ha szembeszállok vele, és nem sikerül megölnöm, utánam jön - és valószínűleg sötét varázslók egész seregét gyűjti össze ellenem. Nem tudom, honnan tudta meg, hol vagyok, vagy mit tud még. Nem kockáztathatok tíz életet azért, hogy egyet megmentsek."

"De Nadine..." - haraptam le a tiltakozásomat. "Mennyi idő múlva tudsz utánuk menni?"

"Napok? Hetek?" Végigsimította a kezét a haján. "Attól függ, mennyire nehéz információt találni Varvaráról."

Hetekkel, hogy előnyre tegyen szert, Varvara eltűnhet Nadine-nal együtt. Egyszer már megtette, amikor csecsemőként elrabolta Nadine-t, és egy egész varázslócéh vadászott rá.

Felhúztam magam. "Akkor engedj el."

"Micsoda?"

"Engedj el! Hadd találjam meg Nadine-t!"

"Te? Te nem..."

"Csak Nadine miatt vagyok itt!" Kiabáltam, megijesztve őt, hogy hátráljon egy lépést. "Hagytam, hogy elvigyél, hogy megmentsem Nadine-t!"

Valami sötét és veszélyes dolog siklott az arcára. "Miről beszélsz?"

Összeszorítottam a kezem, és belemerültem. "A szülei - az álszülei, de még mindig törődnek vele - eljöttek a céhbe, ahol dolgozom, és..."

"Céh?"

"-és elvállaltuk az ügyet - nos, nem mi - a valódi céhtagok -, de én segítettem, mert..."

"Egy céhnek dolgozol?" Halk, gonosz vicsorgása nem hangzott emberinek. "Nincs feljegyzés arról, hogy egy céhnél dolgozol!"

"Én, ööö, még nem egészen ... fejeztem be a papírmunkát ... még nem."

Miközben beszéltem, remegő lábakon hátráltam. Előrenyomult felém, a fenyegetés hullámokban hullámzott le róla. A pulzusom száguldott. A kezemet a farzsebem felé csúsztattam - de nem volt zsebem. A nadrágom a fürdőszobája padlóján hevert, a pikk dáma kártyám pedig elérhetetlen volt.

"Nyugodj meg, Zak" - mondtam gyengén. "Nem vagyok mitikus. Még ha tervezném is, amit nem tervezek, fogalmam sincs, hogyan kell jelenteni valamit az MPD-nek. Egy szót sem szólok rólad a céhemnek. Engem csak az érdekel, hogy megmentsem Nadine-t."

A hátam egy kristályállványnak ütközött. Felém tornyosult, zöld szeme acélkemény volt, és lángolt a dühtől. A rémületemmel küzdve kapkodtam a levegőt. Talán nem kellett volna elmondanom neki az igazat. Rosszabbul viselte, mint vártam. Micsoda drámakirálynő.

Visszahúzva a vállamat, rávillantottam a tekintetem. "Hagyd abba a fölém magasodást! Vagy tegyél egy lépést, vagy lépj hátrébb!"

A szemöldöke ijedt rángása elárulta, hogy felkeltettem a figyelmét. A dühe megenyhült. "Lépjek?"

Uh. Hoppá. Rossz szóválasztás. "Ez ... nem ..."

Elfelejtettem, mit akartam mondani, amikor a tekintete végigsiklott az arcomon, majd vissza a szememre - és engedetlen tekintetem a szájára ugrott, az ajkai tökéletesen csókolhatóak voltak a sarkukon húzódó szűk vonalak ellenére.

Közelebb tolódott, egyik karját elém nyújtotta, hogy nekitámaszkodjon a polcnak, megzörgetve a rajta lógó kristályokat. Mivel nem volt hová hátrálnom, hátrafelé nyomódtam a polcnak. Túl közel volt hozzám, túlságosan is elzárta a menekülés útját, széles vállai kitöltötték a látóteremet.

A kristályok újra megzörrentek, ahogy lehajolt, az arcunk centiméterekre volt egymástól. El akartam menekülni. Be akartam hunyni a szemem, és megadóan felhajtani az arcom. Most tényleg meg akart csókolni? Már el tudtam képzelni, milyen érzés a szája. Agresszív és domináns. Csupa sötét, vad szenvedély. Már a gondolattól is elakadt a lélegzetem.

De amikor a szemébe néztem, nem láttam szenvedélyt. Dühöt láttam. És egy pillanatig tartott, mire rájöttem, hogy nem azért hajolt hozzám, hogy megcsókoljon.

Egy hideg kristály nyomódott a csupasz karomhoz.

"Ori decidas" - sziszegte.

Gyengeség öntötte el a testemet. A lábaim összecsuklottak, és ő felkapott, mielőtt összeestem volna. Ernyedten lógtam a karjában, képtelen voltam mást tenni, mint tehetetlenül rángatózni.

"Szemétláda!" Ordítottam, és megkönnyebbülten vettem észre, hogy a tüdőm még működik. "Mi a fenét csinálsz?"

Ledobott az ágyra. Rántást éreztem a karomon, ahogy a csuklóm köré csomózta a bőrszíjat, a bőrömhöz szorítva a betűzött kristályt, és semmit sem tudtam tenni, hogy megállítsam. A testem nem akart megmozdulni, a végtagjaim zsibbadtak és nehezek voltak.

Füstölögtem, dühöt használva a zsigereimben kavargó pánik ellen. Milyen hülye voltam? Félrevezetett semmi mással, mint egy parázsló pillantással, miközben lecsempészett egy varázsigét a mögöttem lévő állványról - és én bedőltem neki, horoggal, zsinórral és süllyedővel.

Visszatérve a kristályokhoz, Zak szemügyre vette a gyűjteményét. A sarokból fodrozódó mozgás lopta el a figyelmemet, és a következő sértésem elhalt a nyelvemen, amikor a hatalmas fekete sas kibontotta a szárnyait. A tündér leugrott a sügérről, és átrepült a szobán, tollai szélesen suhogtak, amikor elérte Zak hátát.

Ahelyett, hogy a férfira szállt volna, a tündér fantomtestével belesüllyedt az övébe. Szárnyai a férfi vállára és karjára telepedtek, merész tetoválásokká sötétedve.

Kiválasztott egy savózöld kristályt, leült az ágy szélére, és az arcom fölé lógatta a követ, smaragdzöld szemei kísértetiesen ragyogtak a benne lévő tündér erejétől.

Szánalmasan ziháltam, a karom és a lábam rángatózott.

"Azt hiszem, itt az ideje - mondta halkan, sötét tetoválások szegélyezték az állkapcsát, és rosszindulatú jelleget kölcsönöztek az arcának -, hogy mindent elmondj nekem. És ez a varázslat biztosítani fogja, hogy kellőképpen közlékeny leszel."

Csak dühödt rémülettel bámultam, ahogy a kristályt a torkomhoz szorította, és kimondta a varázsigét.



* * *

Egy hiszékeny idióta voltam, és nem volt mentségem. Adj nekem egy titokzatos, gyönyörű, olyan-hatalmas-az-hatalom-felkeltő mitikus, akinek heves igazságérzete van, és gyengéi a sárkánybébik, és én boldogan vontam le nevetséges következtetéseket. Meggyőztem magam arról, hogy ő egy nem is olyan rossz fiú, aki csak az igazán rosszfiúkra jelent veszélyt.

Valójában egy nem is olyan rossz fiú volt, aki veszélyt jelentett mindenkire, akit fenyegetésnek tekintett. Én pedig szép nagy fenyegetést jelentettem nemcsak neki, hanem mindenkinek, akit védett. És ő ezt nem tűrte.

Mindent elmondtam neki.

Az egész élettörténetemet, és még egy kicsit többet is, kiömlött a számon, az éles kérdéseitől vezérelve. Nem tudtam megállni. A torkomon nyugvó kristály ereklye furcsa forrósággal lüktetett, és ellenállhatatlan volt a késztetés, hogy válaszoljak a kérdéseire. Mindent el akartam neki mondani, még akkor is, amikor az agyam egy kis része arra kiáltott, hogy hagyjam abba.

Könyörtelen szemmel figyelte, ahogy fecsegek. Most már az ellensége voltam.

Kihúzta belőlem a történetet, hogyan kerültem a Varjú és Kalapácshoz dolgozni, én pedig mindenféle magánéleti gondolatot elpufogtattam, amiről neki nem volt joga tudni. Például, hogy a céh olyan, mintha az otthonom lenne, és hogy mennyire rettegtem attól, hogy elveszítem a helyemet, amint a papírmunkámat elintézik. Mint például az Aaron iránti zavaros érzéseimről, és arról, hogy a kételyek egyre inkább elnyomják a keményen belé zúgott szerelmemet. Mint a titkos félelmeim Ezrával kapcsolatban - az elfojtott vadság, amit megpillantottam benne, a belső sötétségre utaló jelek, amit nem értettem.

Zak alaposan kikérdezett az elfogására és Nadine megmentésére vonatkozó terveinkről, majd visszatért a múltamhoz - a családomról kérdezősködött. Az apámról. Olyan dolgokról, amikről sosem beszéltem. Dolgokról, amiket mélyen eltemettem. De a varázslat válaszadásra kényszerített, hogy áttörjem a mentális barikádjaimat, és a régmúlt emlékei szabadjára engedjék a pszichémet.

Végül Zak abbahagyta a kérdezősködést. A varázsigével még mindig a karomhoz kötve, mozdulatlanul feküdtem, a lélegzetem elakadt, miközben visszafojtottam a könnyeimet. Elsírtam magam előtte, és a szégyen égette a lelkemet.

Elgondolkodva bámult át a szoba másik végébe, érzelmi állapotom nem hatotta meg. Hidegszívű szemétláda.

"Meg kell mentenem Nadine-t" - mondtam rekedten. "Mivel nem rabolsz el senkit, nem érdekel, mit csinálsz. Megígértem volna, hogy soha nem beszélek a titkaidról, és megtartottam volna a szavamat."

A torkomra pillantott, ahol a lelet lüktetett a bőrömön. "Nem fogadhatom el ezt az ígéretet."

"Nem mindenki hazudik" - köptem ki. "Ha nem tudsz megbízni bennem, akkor használj egy varázsigét vagy valamit. Bármilyen mágikus esküt megesküszöm, csak engedj el, hogy segíthessek Nadine-nak!"

Ráadásul el kellett mennem, mielőtt úgy dönt, hogy megöl, de ezt nem mondtam ki. A körülmények, amelyek között megengedte, hogy a tanyáján éljek, mint az egyik gyámja, már régen elmúltak.

"Mágikus esküt tennél?" A tekintete végigvándorolt az arcomon. "Még egy fekete mágikusat is?"

"Igen."

"Még akkor is, ha az eskü megszegése halált jelentene?"

"Igen." Amúgy sem volt túl nagy esélyem a túlélésre.

Hosszú percekig fontolgatott engem. "Ha aláveted magad a kötelező eskünek, elengedlek. Amíg élsz, soha nem beszélsz rólam, és ha csak egy szót is szólsz, meghalsz - és ez egy borzalmas halál lesz."

A hideg lehűtötte a végtagjaimat, de összeszedtem az elhatározásomat. "Csak arra van szükségem, hogy Nadine-ról beszélhessek."

Bólintva leemelte a zöld kristályt a torkomról, majd lehúzta a másikat - egy kövér, rubinvörös kristályt - a karomról. Amint érintkezett a bőrömmel, erő áradt a végtagjaimba. Ellenálltam a késztetésnek, hogy védekező gömbölyűvé gömbölyödjek, ehelyett inkább felemelkedtem.

Zak felállt, átment egy asztalhoz, és a kristályokat a sarokba dobta, mielőtt felkapott egy vastag bőrből készült kötetet.

Visszanyelve az émelyítő ízt a számban, lemásztam az ágyról. Az ajtó nem volt messze, de nem volt értelme futni. Még ha le is érnék a földszintre, mielőtt megállítana - ami kétlem, hogy sikerülne -, hová mennék? Még mindig csapdába estem a völgyben.

Egyik oldalt a másik után lapozgatta, én pedig elég közel mentem hozzá, hogy belenézzek a könyv tartalmába. Bonyolult transzmutációs körök, apró betűkkel írt jegyzetekkel és utasításokkal jelölve, töltöttek meg minden oldalt.

"Ezt nem tudod kívülről?" Motyogtam szarkasztikusan.

"Még sosem volt alkalmam használni."

"Mi van, ha elrontod?"

"Gondolom, akkor meghalsz."

A gyomrom összeszorult. Amíg némán vártam, ő tanulmányozta a grimoire utasításait, aztán összeszedte a szobából a készleteket. Egy krétapálcát leplezett le, és a szoba nyitott közepére lépett, ahol egy tökéletes fehér kört festett a padlóra. Magabiztos mozdulatokkal geometrikus elrendezésben rúnákat rajzolt a kerület köré, és keresztbe-kasul vonalakat húzott a közepén.

Az idegek összeszorultak a gyomromban, ahogy a kör körül több, különböző folyadékokat tartalmazó üveget rendezett el, és fűszernövénykötegeket tett hozzá. Aztán egy tálat helyezett el füstölőpálcikákkal az északi ponton, és meggyújtotta őket egy öngyújtóval. A füst a mennyezet felé gomolygott.

Ahogy átment a szobán, és kinyitott egy alacsony szekrényt, a tekintetem az asztalra ugrott. A bíbor és zöld kristályok ott hevertek, ahol hagyta őket. Ellenőrizve, hogy a feje még mindig a szekrényben van-e, lesöpörtem a kristályokat az asztalról, és a melltartómba dugtam őket. Tényleg fel kellett vennem egy nadrágot.

Éppen az pólóm - vagyis az ő pólóját - rángattam egyenesre, amikor előbukkant egy fehér tállal a kezében.

"Ülj a kör közepére" - parancsolta.

Vonakodva beléptem a fehér gyűrűbe. Óvatosan, hogy ne érjek hozzá egyik vonalhoz sem, középre mentem, és keresztbe tett lábakkal leültem. Átnyújtotta nekem a tálat, egy kis flaskából egy kis tiszta folyadékot csepegtetett bele, majd a hátam mögé ült át egy helyre.

"Készen állsz?"

A tálat szorongatva bólintottam.

Elkezdte a varázsigét, mély, rekedtes hangján érthetetlen szavak csordogáltak. A fehér vonalak és rúnák kísértetiesen izzottak, és borzongató erő csordult át rajtam. Színes köd szállt fel furcsa mintázatokban a különböző üvegekből, és füst szállt fel a szárított gyógynövényekből.

Zak szüneteltette a varázsigét, és angolra váltott. "Ismételd utánam: Az életemre esküszöm, hogy semmilyen módon nem közlök semmit, amit a Szellem nevű druidáról láttam, hallottam, megtudtam vagy kitaláltam, mióta ebben a völgyben ébredtem."

Megismételtem a szavakat, a hangom remegett.

"Nem fogok beszélni, célozgatni, intimizálni vagy felfedni ennek az eskünek a létezését, vagy a varázslatot, amely engem ehhez köt."

Megküzdve a gyomromban lévő émelyítő félelemmel, ezt is megismételtem.

"Ha megszegem ezt az esküt, akarattal, véletlenül vagy kényszerítéssel, elveszítem az életemet."

Miután kimondtam az utolsó szavakat, kimondta a varázsige utolsó mondatát. Fény villant, és a kavargó színes füst egyetlen füstcsóvává göngyölődött, amely a kezemben tartott tálba süllyedt. A porcelán felmelegedett a kezemben, majd lila fény tört elő belőle.

Zak körbesétált a körön, hogy elém álljon. "Idd meg a bájitalt, hogy megpecsételd a kötést."

Egy kis lila folyadék töltötte meg a tálat. Remegő kézzel az ajkamhoz emeltem a peremét, és belekortyoltam. Édesség áradt szét a nyelvemen, ami meglepett. Biztos nem olyan íze volt, mint egy borzalmas, fekete mágiával készült kötőitalnak.

A számba öntöttem a folyadékot, és sietve lenyeltem. Zak ellenőrizte, hogy megittam-e, aztán elvette a tálat.

"Kész van. Ne felejtsd el, Tori. Ha akár csak véletlenül is beszélsz rólam vagy erről a helyről, neked annyi". Hideg tekintete végigpásztázott engem. "És ne próbáld meg kijátszani az esküt. Nem fog sikerülni."

Zsibbadtan bólintottam. "Most már elmehetek?"

"Igen."

Körbekukucskáltam a szobában, és azt motyogtam: "Hogyan? Hogyan jutok haza?".

"Ha segíteni akarsz Nadine-nak, akkor gondolom, azonnal vissza kell térned." Az ajtó felé vette az irányt. "Menjünk."

Feltápászkodtam, összerezzentem, ahogy a melltartómban elrejtett kristályok a bőrömbe vájtak. Mielőtt követtem volna, beugrottam a fürdőszobába, és elővettem a pikk dáma kártyámat a vérfoltos farmerom zsebéből. Folt nélkül megmaradt.

Zak az ajtó mellett várt rám. Fekete pulóvert vett fel, a kapucnija felhúzva, az arca árnyékban.

Kinyomta az ajtót. "Vegyél fel valami rendes ruhát. Kint találkozunk."

A szokásos dacom egy része felébredt a parancsoló hangjára, és gúnyosan vigyorogva indultam lefelé a lépcsőn. Miután becsukta az ajtót, követett lefelé, majd egyenesen a veranda felé vette az irányt. Végigkocogtam a folyosón a többi lánnyal közös szobámig.

Délutáni napfény sugárzott be az ablakon, és megkönnyebbült sóhajjal fújtam fel, hogy az emeletes ágyakat üresen találom. Kinyitottam a harmadik fiókot, és elővettem az eredeti, spórolt ruhámat. Zak pólóját levetkőzve felvettem az enyémet, majd belebújtam a farmerba. A pikk dáma az egyik zsebembe került, a kristályok pedig a másikba. Idegesítő tizenöt másodpercbe telt, mire a hosszú bőrzsinórokat eltűrtem a szemem elől.

Csak amikor a bejárathoz értem, vettem észre, hogy a cipőm még mindig fent van a fürdőszobájában - és sárkányvérrel borítva. Csak két pár cipő ült az előszobában, mindkettő túl kicsi volt nekem. Mezítláb sétáltam ki.

Száz méterrel arrébb Zak a legelő kerítésének támaszkodva várakozott. A kocogástól lihegve csatlakoztam hozzá, a fű hűvös, de szúrós volt a lábam alatt.

"Nos?" követeltem. "Vigyél vissza."

"Nem viszlek haza. Hazaküldelek. Csak várj."

"Elküldesz? Ez meg mit jelent?"

A csuklyája megrándult, ahogy megmozdította a fejét, én pedig összeszorítottam a fogaimat. Látni akartam az arcát. Olvasni akartam azokból a zöld szemekből, hogy megállapítsam, mennyire gonoszkodik velem szemben. A nyakam bizsergett, és kiszúrtam, hogy különböző mitikusok figyelnek minket: Morgan és Miesha a kertben; Omar és Kayden a nyitott pajtaajtónál álltak; és Terrance, Jasper és Shanice a gyümölcsösből visszafelé sétálva.

"Egyébként, Tori." A hátamon végigfutott a hideg Zak hangjában rejlő édes rosszindulat láttán. "A kihallgatási varázslat, amit elloptál, egy sötét művészeti ereklye. Ne használd senki előtt, akinek erkölcsi lelkiismerete van."

Élesen beszívtam a levegőt.

"Húsz percig tart, és egy napba telik, amíg újratöltődik. Az esés varázslat egy órán át tart, és körülbelül nyolc óra alatt töltődik fel. A célpont csupasz bőréhez kell érniük, mielőtt működésbe lépnek."

A kezem a zsebemhez ment, ahová a kristályokat rejtettem. "Te ... megengeded, hogy elvegyem őket?"

"Emlékszel a varázsigékre?"

"Eléggé biztos vagyok benne, hogy igen."

Tanulmányozott engem - legalábbis azt hittem, hogy igen -, aztán megtapogatta a zsebeit, keresgélve. Előhúzott egy tollat. "El fogod felejteni őket. Add ide a kezed."

"Nem fogom elfelejteni." Tiltakozásom ellenére kinyújtottam a kezem. Jobb félni, mint megijedni, gondoltam.

Megfogta a csuklómat, és végigírta a tenyeremet. Még mindig a karomat fogva, a tollat arra használta, hogy a csuklyáját eléggé hátracsúsztassa, hogy a napfény a zöld szemébe csapjon. "Ha visszaszerzed Nadine-t, elviszem. Ezúttal biztonságban tartom."

A szemébe nézve tudtam, hogy bár számomra fenyegetést jelent, Nadine számára ő az őrzője. Meg fogja védeni őt.

"Ha ezt akarja" - motyogtam - "visszaviszem hozzád".

Bólintott, és az égre pillantott. "Itt van."

Belehunyorítottam a napba - és elszabadult a pokol.

A napfény elsötétült. Az állatok visítottak és elszaladtak. Az emberek sikoltoztak. A levegő csillogott és hullámzott körülötte, és egy szörnyű sárkány siklott ki a tiszta kék égből. Reflexszerűen megragadtam Zak karját, ujjaim beletúrtak a póló ujjába, amikor a szupernagy hüllő leszállt előttünk, szárnyai dübörögtek a légnyomástól.

Megbámultam sötét, karcsú testét, amelyet azok a kavargó galaxisminták szegélyeztek. A feje, amelyet elegánsan ívelt szarvak kereteztek, addig süllyedt lefelé, amíg az óriási orr mellmagasságban lebegett, orrlyukai kitágultak.

Zak levette a kezemet a karjáról. "Echo tartozik neked egy szívességgel, amiért segítettél kezelni az unokaöccsét. Beleegyezett, hogy hazavisz téged."

"De-de-hogyan csináltad-ilyen gyorsan?"

"Druida vagyok" - válaszolta, mintha ez mindent megmagyarázna.

Küzdöttem a késztetés ellen, hogy megérintsem a sárkány pofáját, amely csak néhány méterre volt előttem. "Az unokaöccse? Azt hittem, ő az apja."

"Nem, Tempest a húga."

A szemöldököm összeráncoltam. "Tempest és Echo?"

"Ha ostobán nevezed őket, valószínűleg megesz téged."

"Szépek a nevük. Nagyon fenségesek."

Csuklyája árnyékából halk szórakozott hang csusszant ki. "Az igazi nevük emberi nyelvvel kimondhatatlan. Ezek csak hozzávetőleges fordítások."

A szemeim összeszűkültek. Talán gúnyt űzött belőlem? Mielőtt panaszkodhattam volna, megfogta a könyökömet. "Készen állsz?"

"Várj!" Beleástam magam a sarkamba. "Ez egy sárkány. Biztonságos-e neki egy város fölött repülni, amikor..."

"Ő egy wyldfae, Tori." Zak a hatalmas fenevad felé lökött. "Ne becsüld alá. Csak képzeld el a fejedben, hová akarsz menni, és ő majd elvisz oda."

"Ez-ez az? Biztos, hogy ez működni fog?"

"Igen." Hátralépett. "Bízz bennem."

Nem bíztam benne, kivéve... talán bíztam. Csak bizonyos körülmények között. Egy kőszívű görény volt, de meglepően nemes, bébisárkány-mentő harcos is. Más szóval, egy nagy, két lábon járó ellentmondás, és fogalmam sem volt, mit érezzek iránta.

A sárkány kinyújtotta az egyik hatalmas mellső lábát, és gyengéden körém tekerte a karmait. Megragadtam a pikkelyes lábujjait - ujjait? -, és erősen kapaszkodtam, miközben a lény felemelt a levegőbe. A francba, a francba, a francba, a francba! Egy sárkány cipelt, és minden koncentrációmra szükségem volt, hogy ne kapjak hiperventillációt.

Zak hátrahajtotta a fejét, a napfény megakadt az arcán. A tekintetünk találkozott.

A sárkány szárnyai robajjal kinyíltak. Echo felugrott az égbe, a gyomrom pedig a földön maradt. Belekapaszkodtam a sárkány lábába, ahogy a szárnyai felfelé lendítettek minket. Zak fekete ponttá zsugorodott a kerítés vonalánál, és egy rövid pillanatra a levegőben lógtam egy mérfölddel a völgy fölött, és bámultam lefelé a hullámzó zöld mezőkre, a fapajtára és a rusztikus kunyhóra, amelyeket minden oldalról erdős hegycsúcsok határoltak.

Aztán a levegő hullámzott. Forró, elektromos varázslat suhant át rajtam, és egy halk sziszegéssel a világ eltűnt csillogó torzulásokba.