Hailey Edwards - Gray Court - 11. Fejezet
11. FEJEZET
A portálok többféleképpen is működtek, de én a két klasszikus módszer egyikét részesítettem előnyben.
Horgonyozz le egyet itt, amelyik kiköpött téged egy horgonypontnál ott.
Vagy lehorgonyozni egyet ide, amely lehetővé tette, hogy elképzeld, hová szeretnéd, hogy kiköpjenek oda.
Mind a démon aréna, mind a templom esetében az első módszert használtam, hogy az utazók egy fix helyen landoljanak.
Hael esetében a kettes számú ajtót választottam, így minden csapat a kijelölt helyen kötött ki.
Az apró probléma ezzel az volt, hogy mindkét csapatnak középen kellett találkoznia, amíg én egy friss portál varázslatot varázsoltam. Ez nem volt olyan nagy baj, hacsak nem futottunk mondjuk az életünkért a sérült MIL-emmel, ami lelassított minket.
Oké, rendben. Elég a negativitásból. Ez adna a Hunknak egy kis támpontot, amikor elkezdtem varázsolni.
Gondolkodj boldogan.
Gondolj boldog gondolatokra.
Gondolj boldog gondolatokra.
Hogy a szívemet könnyedén tartsam, Colby nevetésének emlékére koncentráltam, amikor Clay legutóbb kihívta őt egy táncversenyre. Még így is, hogy ezt magamhoz szorítottam, le kellett küzdenem a bénító félelmet, hogy mit tenne Asa az apjával, ha Callulát a karmai között találná.
Nem, nem, nem, nem.
Csak jó hangulat.
Valami csoda folytán stabilizáltam a portált anélkül, hogy bárkit vagy bármit felgyújtottam volna, de ez teljesen kimerített. Vigyáznom kellett, hogy mire költöm a mágiámat a továbbiakban. A Hunk minden gyenge pillanatot megragadna, hogy még mélyebbre ékelődjön, remélve, hogy velem is összeolvadhat.
Mivel nem volt időm még hosszabb búcsúzkodásra, Asa végigsimított az ajkaival az enyémen, mielőtt Cho és ő távoztak.
"Mi jövünk." Megpróbáltam vidáman hangzani Leandra kedvéért. "Megvan a célunk a fejedben?"
Ujjait össze- és szétfűzve, halványan bólintott, amitől aggódni kezdtem.
"Elengedem a varázserőm szorítását." Felfrissítettem őt. "Megfogom a kezed, és aztán átfutunk."
"Igen. Rendben. Készen állok." Megrázta a kezét. "Tudom, hova kell mennem."
Ahogy a kapcsolatom megszakadt a portállal, odarohantam hozzá, összekapcsolódtam, és átugrottunk a nyíláson.
Anélkül, hogy tápláltam vagy lehorgonyoztam volna, a portál a sarkunkban csattant be, és megbotlottunk.
"Ez..." Szemügyre vettem a választott zuhanáspontját. "Jó helyen vagyunk?"
Amikor kezdő ügynök voltam, egy ügy a Puerto Ricó-i El Yunque Nemzeti Erdőbe vezetett. Egy vízköpő előszeretettel fogyasztotta a jószágot, ami kisgyerekekre is kiterjedt. Bármennyire is el voltam zavarodva akkoriban, alig emlékszem a részletekre. Kivéve, hogy egy hónapig savlekötőkön éltem, miután elfogyasztottam a kénes szívét.
Nem olyan étel, amit újra rendelnék.
A vízköpőket félretéve, Hael e buja szeglete ugyanolyan trópusi esőerdő hangulatot árasztott. Ha Puerto Ricóban lettünk volna, azt hittem volna, hogy ezek a túlméretezett fák rózsafa, teakfa és mahagóni. Néhány tabonucos, vagy a következő legjobb dolog, olyan támasztékgyökereken állt, amelyek egy vékony, tápanyagban gazdag talajréteg alatt terjeszkedtek, amilyen magas volt a fa. Óriási páfrányfenyők lengő lombkoronát alkottak, és piros, kék, sárga és zöld tollas apró madarak hívogatták egymást olyan légies hangon, amilyet még soha nem hallottam.
Asa egyszer azt mondta nekem, hogy a fekete mágia illata - az én illatom - az otthonára emlékeztette.
Vagy udvariasan hazudott, vagy összepakolt, hogy a szívembe költözzön, miközben én még mindig azon vitatkoztam, hogy hagyjam-e, hogy fogkefét hagyjon a fürdőszobámban, ha ott alszik nálam.
"A birtok egy mérföldnyire van arra." A nő a fogyatkozó naplementébe mutatott. "Ennél közelebb nem tudunk menni."
"Nem probléma." Megnéztem, hogy biztos vagyok-e benne, hogy készen áll. "Az óra most kezdődik."
Remegő első lépéssel Leandra nekivágott a túránknak. Ahogy nőtt az önbizalma, úgy nőtt a léptei is, mígnem már kocogtam. Nem bántam a sebességrobbanást. Be kellett jutnunk, ki kellett jutnunk, és el kellett tűnnünk, mielőtt Stavros rájön, hogy az ő területén vagyok. Dvorakkal sem szerettem volna összefutni.
Az első óránkat, becslésem szerint, azzal töltöttük, hogy elérjük a bejárati kaput. Egy mérföld nem volt messze, de az iskolabusz szélességű kidőlt fák megmászása időnkbe került, a derékig érő gyökérzet megbotlott bennünk, az alacsony indák tekervényei pedig hurokként lógtak és tüskékkel borzoltak, alig várva, hogy csapdába ejtsék az óvatlanokat.
A horizonton egy halom megkövesedett fatörzs került a látóhatárra, de sötét volt, és nem voltam biztos benne, hogy mit látok. Még több törmeléket? Egy építményt? Aztán észrevettem a hideg vaskaput, amelyet két olyan fenevad őrzött, akiknek a combja nagyobb volt, mint Leandra és én együttvéve. Nem tudtam azonosítani a fajukat, de ha nevet kellene adnom nekik, akkor giantae lenne az.
"Húzd le a fejed!" A lány nem riadt vissza, tehát ezek bizonyára a szokásos őrök. "Ne vegyél szemkontaktust."
"Értettem." Utáltam, hogy csökkentettem a látótávolságomat, de azt tettem, amit mondtak. "Fej lefelé fordítva."
Léptei megakadása nélkül odasompolygott a cselédbejárathoz, démoni nyelven udvariasságot váltott az ott álló két őrrel, majd besétált. Meglendítettem a csípőmet, és szelíden követtem.
Eddig minden rendben.
Ahogy áthaladtunk a boltív alatt, láttam, hogy a megkövült fatörzsekből állt a körítőfal. Nem az otthon, amit keresni jöttünk, vagy valami más építmény. Köztünk és a célpontunk között lóherés pázsit és természetes, őshonos növényzettel beültetett kertek húzódtak. Vad összevisszaság volt, szinte erőszakos kivitelben, de gyönyörű is.
Elképesztő.
Nem ilyennek képzeltem Haelt vagy Dvorak birtokát.
Másrészt, még a szörnyek is belefáradtak abba, hogy életük táján csak sötétséget és pusztulást lássanak.
Ahogy felértünk egy dombtetőre, egy fekete kőből faragott, fenyegető erődítmény tárult elénk.
Az átmenet az oázisból az erődbe megrázó volt, mintha egy vulkánba botlottunk volna, amely forrongó magmamagjával megsebzi a trópusi paradicsomot.
Két szárnyas őr, izmos, de nem torzult el a tömegtől, egy hideg vaskapunál posztolt, amely megegyezett a külső falba épített ajtóval. Az utasításnak megfelelően lehunytam a szemem, de éreztem, hogy a tekintetük végigfut rajtunk, mintha csak tételek lennénk egy étlapon, amelyről később rendelhetnek. A legközelebbi a fenekemet tapogatta, amikor elhaladtam mellette, és addig szorította, amíg fájt.
A lánc a nyakam körül felmelegedett, A Hunk felébredt, és csábító volt csak úgy... elengedni.
"Később találkozunk, szépségem." Rám kacsintott. "Talán mindkettőtökkel, ha lesz energiám a műszakom után."
A késztetés, hogy elővegyem a pálcámat, és szemen szúrjam, mielőtt elpárologtatom, görcsösen megmozdult az ujjaimban.
Valószínűleg ezért ciccegett Leandra a keze mögül, átkarolta a karját az enyémen, és elrángatott.
"Csak annyi időnk van, amíg az őrök az új lányok után kutatnak. Gyakran harcok törnek ki azért, hogy ki használhassa őket először. Elvárják majd, hogy menjünk a szaunába, fürödjünk meg, aztán öltözzünk fel". Nagyot nyelt, és elvezetett egy alkóvba, ahol átcsoportosulhattunk. "Az étkezőben várnak majd ránk."
Tikk. Takk. Tikk. Takk.
A gondolataimban megjelenő óra figyelmeztetett, hogy nem fognak sokáig várni, és az időnk fogytán van.
"Nem fogom hagyni, hogy odáig fajuljon a dolog." Megérintettem a karját, átöltöztettem a ruháját, majd az enyémet is. "Megígérem."
A hosszú ismeretség könnyedségével vezetett át az erődön anélkül, hogy bárki látóterébe kerültünk volna.
A falak mögött futó szűk szolgai folyosókon osontunk végig, az ösvények kanyargósak és emelkedősek voltak, amíg megszédültem, és túlságosan összezavarodtam ahhoz, hogy valaha is megtaláljam a kivezető utat. Mindeközben igyekeztem felvenni a folyosónkon kívül a folyosókon sétáló vendégek és szolgák beszélgetéseit, de a kő motyogó ostobasággá tompította a szavaikat.
"A szobája erre van." Leandra félrecsúsztatott egy falmagasságú portrét, és kilépett. "Siess."
Egy szekrényhez siettünk, mint az egerek, akik sietnek, hogy megtömjék az arcukat a vacsora morzsáival, mielőtt egy macska észrevenné őket. Felkapott egy karnyi tiszta ágyneműt, amit megosztott velem, aztán céltudatosan a folyosó végén lévő szobába sétáltunk. Miniatűr kardok és tőrök sorakoztak a falain, és gyermekméretű páncélok álltak vigyázzban egy arctalan próbababán. Az ágyon apró tunikák és bőrnadrágok hevertek, mintha Peleg csak pillanatokkal korábban választott volna ruhát a vacsorához.
A kezét a mellkasához szorított lepedőbe szorítva öklelte, és azt lihegte: "Nincs itt".
"Nem." Megpillantottam egy tányért a kis asztalon, és ujjbegyemmel megbökdöstem a tésztát. "De nemrég még itt volt."
A finomságból hiányzott egy falat, felfedve a lekvárszerű közepét, és a pelyhes héj szivacsos volt, nem szikkadt.
"Tiagónak igaza volt." Ledobtam a lepedőt az ágyra, hogy szabaddá tegyem a kezem a szaglászáshoz. "Valaki lakik ebben a szobában." Egy állványon álló lavórban, amelyet a fürdések közötti súrolásra használtak, langyos víz állt. "De ki?"
Léptek szálltak a folyosóról az ajtón át, amelyet éppen ezért hagytam résnyire nyitva.
Amikor egy kéz elfordította a kilincset, Leandra és én a díszes paplanra vetkőztünk, és úgy kezdtük levetkőztetni az ágyat, mintha az életünk múlna rajta. Ami lehet, hogy így is volt. Sietve végeztük el a látszatfeladatunkat, hogy ne vonjuk magunkra a szobába lépő őszülő bőrű, fehér hajú fiatal fiú indokolatlan figyelmét.
Ahogy a látómezőm széléről láttam, akár Pelegnek is beugorhatott volna.
Csak amikor könnyed léptei megakadtak, pukedliztünk, az állunkat mélyebbre húzva, mint valaha, majd vártuk a parancsait.
"Elmehettek." Az ablakához vágott, és maga alá bámult. "Később térjetek vissza, hogy befejezzétek a házimunkátokat."
Mindketten lopva a fiúra pillantottunk, gyorsan összeszedtük az ágyneműt, és felkészültünk a távozásra.
"Mi ez a...?" Felém hajtotta a fejét. "Parfümöt viselsz?"
A fekete mágia halványan ott lappangott a hajamban és a ruhámon, és nem tehettem ellene semmit.
Asa Haelről szóló beszámolója alapján arra számítottam, hogy beleolvad a környezetembe.
"Nem, uram." Újabb, sekélyebb pukedlit biccentettem. "Bocsásson meg, ha kellemetlennek találja az illatomat."
A tekintetemet a kőpadlóra szegezve nem vettem észre a közeledését, amíg a csizmája meg nem állt előttem.
"Rue?"
Egy szívdobbanásnyi idő telt el, míg megpróbáltam és kudarcot vallottam, hogy miért és honnan tudja ez a kölyök, hogy ki vagyok az illatom alapján.
"Érett zöld alma illatod van." Megtöltötte a tüdejét. "Van benne egy kis cseresznyés dohányillat is."
Ahogy Asa és az én rajongásom előrehaladt, elkezdtük magunkon hordani a másik illatának jegyzeteit.
De ez nem magyarázta meg, hogy ez a fiú, akivel még sosem találkoztam, miért kötötte hozzám ilyen gyorsan ezeket az illatokat.
Miután ujjaim a pálcámra zártak, megkockáztattam, hogy felemelem a fejem, de még mindig nem találtam választ.
"Te nem Peleg vagy." Készítettem egy varázsigét a nyelvem hegyén. "Akkor te ki vagy?"
Könnyek csillogtak a szemében, és legördültek kerek arcán, hogy lecsöpögjenek az álláról. A térdei recsegtek a csempén, ahogy a lábai összecsuklottak alatta. A kezét az arcára szorította, és egész testével zokogott, mintha a világ legjobb és egyetlen barátja a karjaiban halt volna meg, és soha többé nem lenne másik.
Leandra, aki jobban tudott olvasni egy szobában, mint én, letérdelt, és az oldalához húzta a gyereket. "Most már hallgass."
"Sajnálom." A fiú a vállához simult, de a szemét rajtam tartotta. "Csak annyira örülök, hogy látlak."
"Tudsz segíteni, hogy megértsük, mi történik itt?"
Mágia habzott és habzott a feje búbján, csillogott, ahogy végigmosta az útját a testén. Éppen azon voltam, hogy elrántom Leandrát a veszély elől, amikor megpillantottam a benne lévő személyt. Szó szerint. Egy személy volt a Peleg nevű burokban, és tátottam a számat, amikor a varázslat maradék része úgy csúszott le róla, mint buborékok a kádban.
"Callula - lihegtem, és leguggoltam előtte, hogy sebek után kutassak. "Hogyan...?"
"Amikor Dvorak először elrabolt, fogságom minden egyes napján azt kívántam, bárcsak valaki mássá varázsolhatnám magam. A szobalányok, az őrök, a varrónők. Bárkibe. El tudtam képzelni, ahogy kisétálok az ajtón. El tudtam képzelni, ahogy hazamegyek." A tenyere sarkával megtörölte a szemét. "Ez a fantázia tartott életben, amíg ki nem szabadultam."
Az isten áldja meg.
Cal nem.
Callula.
Peleg végig azt próbálta megmondani, hol találjuk meg.
Az inge nyakából egy vékony fémláncon lógó medált húzott elő.
A közepén egy takaros bíborvörös hüvelykujjlenyomat látszott, és a peremén sötét folyadék csordogált egy csatornában.
"Volt rajtad egy bűbáj, amikor elvittek?"
"Ezt minden nap viselem. Soha nem veszem le. Soha. Még vízlepergetőre is bűvöltettem."
A félelem, amivel együtt kellett élnie ennyi éven át, hogy Stavros bármikor úgy dönthet, hogy Asa testvért szeretne, vagy esetleg egyenesen le akarja cserélni Asát. Eléggé rettegett ahhoz, hogy készíttetett egy bűbájt, hogy megvalósítsa a fantáziált menekülési forgatókönyvét, ha valaha is újra szüksége lenne egy kiútra.
"Peleg beleegyezett a cserébe." Összekulcsoltam a halántékomat, ahogy a terve megszilárdult a fejemben. "Ő segített neked."
"Meglátott a trónhoz láncolva, miután Stavroshoz szállítottak, és felismert." Letörölt egy kósza könnycseppet. "Később meglátogatott a börtönben, és felajánlotta, hogy ellop egy kulcsot, hogy kijuttasson, de nálam volt a bűbáj. Elmagyaráztam, hogyan működik, és beleegyezett, hogy cseréljünk. Csak egy kis vérre volt szükségem a véréből, hogy megformáljam az illúziómat, és hozzáférést biztosítsak a felszíni gondolataihoz, hogy segítsen nekem, hogy úgy tegyek, mintha ő lennék."
"Hogyan színlelted a kiképzést?"
"Nem én voltam." Az álla egy icipicit felbillent. "Mindent megtettem, amit csak tudtam, hogy megvédjem magam, és ebbe beletartozott az is, hogy megtanultam, hogyan küzdjek az életemért karddal. Soha többé nem akartam kizárólag az akaratomra hagyatkozni a túlélésben."
A fenébe.
Callula egy vagány volt.
Minél jobban megismertem, annál jobban lenyűgözött.
"Gondolom, nálad hagyott egy kulcsot, kisétált a palotából, hogy átugorjon egy portálon, te pedig az őrségváltás után elindultál a birtokra." Egy nagy problémám volt az egyébként okos tervükkel. "Miért nem mondta ezt Peleg senkinek, amikor megérkezett? Annyi időt vesztegettünk el. Már napokkal ezelőtt itt lehettünk volna."
"A segítségének ára volt."
"Fiatalon képzik ki őket, mi?" Nem csalódhattam Pelegben, amiért olyan volt, amilyenné az apja tette, különösen, amikor sokáig én is olyan voltam, amilyenné az igazgató tett. "Mik voltak a feltételei?"
"Kölcsönvettem az életét, és itt rejtőzködhettem, amíg Asa értem nem jön. Peleg hat megszakítás nélküli órát tölthetett az anyjával, akit hónapok óta nem látott, mielőtt elmagyarázta volna, mit tettünk."
Kivéve, hogy találkozott Colbyval, belezúgott, és a kölyökszerelem félrevezette.
"A szórakozását akarta, mielőtt kénytelen lett volna kicserélni téged."
A tervük talán működött volna, ha nem ájult volna el egy klinikai ágyban, mielőtt lejár az ideje.
"Hogy találtál meg, ha nem mondta meg, hogy hol keress?"
"Elküldtem egy kémet, hogy hallgassa ki a rólad szóló pletykákat a palotában, és hogy Dvorakot is kiszúrja. Nálunk volt Peleg, de az apja nem jelent meg, hogy begyűjtse a pénzt. Tekintettel a szülei ellenséges múltjára, tudtuk, hogy ennek oka kell, hogy legyen. A kém ellentmondásos történeteket hallott rólad, így nem lehettünk biztosak benne, hogy Stavros vitt el. De valószínűtlennek tűnt, hogy Haelen kívül bárhol máshol is lehetnél. Akkor már csak az volt a kérdés, hogy megtalálunk-e téged. Kivéve, hogy a kémünk látta Peleget Dvorakkal. Ami lehetetlen volt. Ekkor tudtuk meg, hogy nagyobb problémánk van."
És most már tudtam, miért nem kopogtatott be hozzánk Stavros.
Callula egy Dumas-hoz méltó csavarral lecsapott rá.
Valószínűleg amúgy is jobb volt, hogy kihagyta a vasmaszk dolgot, lévén, hogy tündék meg minden.
"Egyedül jöttél?" Az alsó ajkát a fogai között izgatta. "Ketten?"
"Azt hitted, hogy Asa ezt kihagyja?" Hagytam magam elmosolyodni. "Ő is itt van."
Friss könnyek szöktek a szemébe, és Leandra ágyneműjének egyik sarkával törölte szárazra az arcát. "Az én fiam."
"Bármit megtenne érted." Megfogtam a kezét, és felsegítettem a lábára. "Remélem, ezt te is tudod."
"Ő ugyanezt tenné érted." Az ujjai az enyémek köré szorultak. "Te és én vagyunk az ő sebezhető pontjai."
"Ha valakit szeretünk, az sosem teheti őt sebezhetővé."
"És mégis", mondta komoran.
"És mégis", értettem egyet a világ zord elfogadásával, amelyben éltünk.
"Mennünk kell" - jelentette Leandra, miután ellenőrizte az éjszakai égboltot. "Négy órája érkeztünk meg."
Ahogy mögé léptem, megpillantottam az általa említett liget egyik sarkát, valamint a tó partját.
"Sértetlen vagy?" Megvártam Callula bólintását, majd megkérdeztem Leandrát: "Milyen messze van a találkozási pont?".
Ő és Asa közöttük eldöntötték, hol találkoznak, de nekem nem volt jó támpontom.
"Két óra." Megdörzsölte a karját a kilátás láttán. "Talán három."
"Találkozó?" Callula az ujja és a hüvelykujja között aggatták a bűbájt. "Hol van Asa?"
"A palotában van, téged keres." Egy fintor vágta a számat. "Ő és a centuriója befejezik a keresést, és félúton találkozunk. Aztán lehorgonyzok egy átjárót, és máris hazatérhetünk."
"Nem lesz semmi baja." A medál fölött lihegett, szinte mintha imádkozna. "Nem lesz semmi baja."
"Nem megyek el nélküle, és nem okoz gondot megölni bárkit, aki ezt kifogásolja."
"Tényleg mennünk kellene." Leandra megérintette a karomat. "A vacsora hamarosan kezdődik."
"És mi vagyunk a desszert." Küzdöttem a késztetés ellen, hogy meggyilkoljam magam az ebédlőben. "Értettem."
Egy váltás ruha talán nem lesz elég, hogy megmentsen minket, ha valamelyik kapuőr felismer minket.
A legkevésbé sem akartam, hogy azt higgyék, szerepjátékkal foglalkozunk.
"Újra felvegyem a bűvöletemet?" Callula közénk pillantott. "Senki sem kérdőjelezi meg Peleg mozgását."
"Ha tudod, akkor igen." Kinyitottam az ajtót, és ellenőriztem a folyosót. "Lehet, hogy szükségünk lesz rád, hogy kezeskedj értünk."
Az út szabad volt, de ez bármelyik pillanatban megváltozhatott, és még azelőtt el kellett tűnnünk.
Miután kicsavarta a bűbájt, és friss vért ontott a legkülső terembe, mondott egy szót, amit nem értettem, és visszaváltozott azzá a tizenegy éves démonná, akit keresni jöttünk. A maszkja utoljára fodrozódott a helyére, vonásai árnyaltak és hibátlanok voltak, és még a hangja is megegyezett azzal a fiúval, akivel találkoztam.
"Leandra, te vagy az agya ennek a műveletnek." Meglengettem a karomat, mint egy vetélkedő műsorvezető. "Mondd el Callulának a menekülési tervet."
"Beosonunk a konyhába." A hízelgésre enyhe pír terült szét az arcán. "A komposztcsúszdán keresztül elérjük a hátsó kertben lévő kukákat. Onnan a falhoz tapadunk, elkerüljük a kelpie-tó és a ligetet. Ha már nem látjuk az erődöt, megkeressük a kennelek közelében lévő lejárót. Ez a vízvezeték karbantartó bejárata. Egy létrán kell lemásznunk körülbelül tíz lábnyit, hogy elérjük az alagutat. Elférünk benne, de az árral szemben kell kúsznunk. Teljes sötétségben. Az alagút a fal alatt vezet, és körülbelül egy mérföldnyire nyílik a folyóba."
"Inkább egy vízvezeték, mint egy csatornavezeték." Callula a homlokát ráncolta. "Hogyan jutunk át a szakácson?"
Mindenből, amit Leandra most mondott, ez volt az, ami aggasztotta? "A szakács?"
"A séf... territoriális." Leandra perecbe csavarta az ujjait. "Nem mehetünk be a konyhába."
"Talán nem." Callulára csúsztattam a tekintetem, és mosolyt céloztam rá. "De fogadok, hogy Dvorak fia igen."